有范 >名句 >知余绝粒窥仙事的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人韩偓
2025-12-12

知余绝粒窥仙事的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赠湖南李思齐处士  
朝代:唐代  
作者:韩偓  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  

【古诗内容】
两板船头浊酒壶,七丝琴畔白髭须。
三春日日黄梅雨,孤客年年青草湖。
燕侠冰霜难狎近,楚狂锋刃触凡愚。
知余绝粒窥仙事,许到名山看药炉。

知余绝粒窥仙事翻译及注释

《赠湖南李思齐处士》是韩偓创作的一首诗,描述了诗人赠送给湖南的李思齐处士的样子和心境。

译文:
两个木板构成的船头,上有装满浊酒的壶,
处士正坐在一旁用七根丝线弹琴,白髯飘飘。
春天的黄梅雨连绵不断,三春都在下雨,
孤客每年都来这湖边,看到青青的草地。
燕子侠士很难接近他那冰冷的外表,
楚国的狂剑触碰不到他高贵的智慧。
他知道我对仙人的事情有所了解,
答应我带我去名山看看那神奇的药炉。

诗意和赏析:
这首诗以描述李思齐处士的形象为主线,将处士的品行和高尚的品质通过形象的描写展现出来。处士坐在船头弹琴,象征着他对美好事物的追求和对艺术的热爱。诗中提到的黄梅雨和青草湖则是描述了湖南的自然风景和孤客对这片土地的留恋之情。

诗人还通过燕侠和楚狂这样的形象,来对比李思齐处士的高尚和智慧,表达了对他的赞美和敬仰之情。最后,诗人希望得到处士的帮助,能够去名山看看仙人的事情,这也表达了对仙道的向往和对处士智慧的信赖。

整首诗语言简练,意境清新,通过生动的形象描写,展现了李思齐处士高雅的品质和仙风道骨。同时,诗人对湖南的美景以及对仙人和道家文化的向往也贯穿其中,给人以深深的思考和触动。

知余绝粒窥仙事拼音读音参考

zèng hú nán lǐ sī qí chǔ shì
赠湖南李思齐处士

liǎng bǎn chuán tóu zhuó jiǔ hú, qī sī qín pàn bái zī xū.
两板船头浊酒壶,七丝琴畔白髭须。
sān chūn rì rì huáng méi yǔ,
三春日日黄梅雨,
gū kè nián nián qīng cǎo hú.
孤客年年青草湖。
yàn xiá bīng shuāng nán xiá jìn, chǔ kuáng fēng rèn chù fán yú.
燕侠冰霜难狎近,楚狂锋刃触凡愚。
zhī yú jué lì kuī xiān shì, xǔ dào míng shān kàn yào lú.
知余绝粒窥仙事,许到名山看药炉。


相关内容:

许到名山看药炉

楚狂锋刃触凡愚

孤客年年青草湖

燕侠冰霜难狎近

七丝琴畔白髭须


相关热词搜索:知余绝粒窥仙事
热文观察...
  • 职在内庭宫阙下
    职在内庭宫阙下,厅前皆种紫微花。眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。浅色晕成宫里锦,浓香染著洞......
  • 厅前皆种紫微花
    职在内庭宫阙下,厅前皆种紫微花。眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。浅色晕成宫里锦,浓香染著洞......
  • 魂断方惊魏阙赊
    职在内庭宫阙下,厅前皆种紫微花。眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。浅色晕成宫里锦,浓香染著洞......
  • 眼明忽傍渔家见
    职在内庭宫阙下,厅前皆种紫微花。眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。浅色晕成宫里锦,浓香染著洞......
  • 浓香染著洞中霞
    职在内庭宫阙下,厅前皆种紫微花。眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。浅色晕成宫里锦,浓香染著洞......