有范 >名句 >只学卢仝啜茗归的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人林桷
2026-01-24

只学卢仝啜茗归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题太白五松书堂  
朝代:宋代  
作者:林桷  
字数:7  
平仄:仄平平平仄平平  

【古诗内容】
荡漾清溪两浆飞,趋行不及到斜晖。
无人跪进雕胡饭,只学卢仝啜茗归

只学卢仝啜茗归翻译及注释

诗词《题太白五松书堂》是宋代诗人林桷的作品。该诗具体描绘了一个清幽的场景,表现了林桷对于自然景色的赞美和对于文学雅好的追求。

诗词的中文译文如下:

清澈的溪水荡漾,两船飞速前行。
还未追上夕阳斜晖的时辰。
这里没有人畏惧繁琐的事务,
只有学习卢仝喝茶的归途。

这首诗词通过描写清澈的溪水和两船的飞驰,展示了一个宁静而美丽的景色。诗人没有及时赶上夕阳斜晖,表达了时间的转瞬即逝,暗示了人生的短暂。诗中提到的“雕胡饭”指书院中的琐事,诗人没有人跪进雕胡饭,意味着他对于世俗的事务毫不在意,专心于追求自己的理想和兴趣。最后一句“只学卢仝啜茗归”意味着诗人追求卢仝式的文人生活,独立自由,随意品味清茶,回归自然。

整首诗词通过对自然景色的描绘和对清静自由生活的追求,表达了诗人对于现实生活的疏离,对于理想生活的向往。这是一首赞美自然、崇尚自由的诗词,鼓励人们回归本真,追求内心的宁静和满足。

只学卢仝啜茗归拼音读音参考

tí tài bái wǔ sōng shū táng
题太白五松书堂

dàng yàng qīng xī liǎng jiāng fēi, qū xíng bù jí dào xié huī.
荡漾清溪两浆飞,趋行不及到斜晖。
wú rén guì jìn diāo hú fàn, zhǐ xué lú tóng chuò míng guī.
无人跪进雕胡饭,只学卢仝啜茗归。


相关内容:

无人跪进雕胡饭

趋行不及到斜晖

荡漾清溪两浆飞

醉草明光一梦如

英风凛凛无今古


相关热词搜索:只学卢仝啜茗归
热文观察...
  • 为儒为吏两无功
    为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。四见清明今一换,归欤我欲片帆东。...
  • 采石铜官邂逅同
    为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。四见清明今一换,归欤我欲片帆东。...
  • 四见清明今一换
    为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。四见清明今一换,归欤我欲片帆东。...
  • 归欤我欲片帆东
    为儒为吏两无功,采石铜官邂逅同。四见清明今一换,归欤我欲片帆东。...
  • 古来不独数丁兰
    事死如生实至难,古来不独数丁兰。遗骸已逐干戈尽,刻木难忘菽水欢。天地一身难养育,子孙百口复......