有范 >古诗 >至日诗意和翻译_明代诗人金銮
2026-01-05

至日

明代  金銮  

长至履微阳,江城百事荒。
野天悬薄日,残叶堕浓霜。
失路故人绝,入门新酒香。
醉歌还起舞,儿女笑成行。

至日翻译及注释

《至日》是明代金銮创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

长至履微阳,
江城百事荒。
野天悬薄日,
残叶堕浓霜。
失路故人绝,
入门新酒香。
醉歌还起舞,
儿女笑成行。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,描述了诗人所处的时代的困境和生活的变迁。诗中所述的江城,可能是指一个曾经繁华而如今却荒芜的城市。诗人以自然景物和个人经历为线索,表达了对过去的怀念和对未来的期待。

赏析:
诗词以自然景物为背景,通过描写野天悬薄日和残叶堕浓霜,表现了时光的流转和季节的更迭。这种自然景象的描绘,与诗人内心的感受相呼应,表达了他对时光流逝和人事变迁的感慨。

诗中提到失去了故人,意味着诗人在时光的推移中与过去的友谊和联系逐渐疏远。然而,诗人提到进入新的门户,意味着他开始了新的生活,并闻到了新酒的芬芳,暗示着他对未来的希望和乐观。

最后两句“醉歌还起舞,儿女笑成行”,描绘了一个欢乐的画面,诗人抒发了对美好生活的向往和对未来的乐观态度。儿女笑成行,象征着新一代的成长和希望,与前文中的失去和离别形成了鲜明的对比。

整首诗词以简洁的语言和生动的意象,通过描绘自然景物和个人经历,传达了诗人对时代变迁的感慨以及对未来的美好希望。这首诗词以其深刻的意境和感人的情感,展示了明代金銮的诗歌才华和对人生和社会的思考。

至日拼音读音参考

zhì rì
至日

cháng zhì lǚ wēi yáng, jiāng chéng bǎi shì huāng.
长至履微阳,江城百事荒。
yě tiān xuán báo rì, cán yè duò nóng shuāng.
野天悬薄日,残叶堕浓霜。
shī lù gù rén jué, rù mén xīn jiǔ xiāng.
失路故人绝,入门新酒香。
zuì gē hái qǐ wǔ, ér nǚ xiào chéng háng.
醉歌还起舞,儿女笑成行。


相关内容:

柳堤

自京师抵家值除夕

泊淮上

崇明寺答水云禅师

竹枝词


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春日旅馆偶成
    陌上原头杨柳纤,东风消息在江南。故园门径曾栽五,明日时光更起三。春盛杜鹃空自怨,枝深鹦鹉许......
  • 夏日送大卿君赴任武冈
    麦秋春去客程初,远逐湖南万里余。人静夜鹃啼有韵,道偏秋雁泪无书。檐蛛网就丝难尽,梅豆丸成苦......
  • 宦邸寒食
    细细催花雨若丝,异乡寒食故乡思。采絺士女榆烟暮,斗草儿童杏酪迟。两岸绿杨当古道,一群白鹭点......
  • 玉仙谣(同杨孟载和阮孝思作)
    紫皇宫阙开中天,鸾书昼下邀群仙。神霝玉斫新蹄圆,蹀躞上送双婵娟。虹垂桥,云沓路。鞭敲风,驭......
  • 赋响屟廊
    深宫风日静,鸣屟忆当时。花衬珠嫔步,春随彩仗移。锦凫云窈窕,香佩玉葳蕤。我正惭趋步,台郎赴......