有范 >名句 >枕上翻身寻断梦的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人范成大
2026-01-30

枕上翻身寻断梦的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:宴坐庵  
朝代:宋代  
作者:范成大  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
五更风竹闹轩窗,听作江船浪隐床。
枕上翻身寻断梦,故人待漏满靴霜。

枕上翻身寻断梦翻译及注释

诗词:《宴坐庵》

五更风竹闹轩窗,
听作江船浪隐床。
枕上翻身寻断梦,
故人待漏满靴霜。

中文译文:

在宴坐的庵堂里,
五更时分,风声和竹子的摩擦声扰动着窗棂,
听起来仿佛是江船在浪涛中隐匿,
躺在床上,翻身寻找着一场中断的梦境,
故友等待着日出的时刻,靴子上已经布满了霜露。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文人范成大的作品,通过描绘夜晚闲坐庵堂的情景,表达了诗人内心的孤寂和对故友的思念之情。

诗的第一句写道,“五更风竹闹轩窗”,描绘了深夜时分风声和竹子的摩擦声扰动着窗棂的景象。这一景象给人以静谧与孤独的感觉,与诗人内心的寂寞相呼应。

接着,“听作江船浪隐床”,诗人通过比喻,将风声和竹子的声音联想成江船在浪涛中隐匿的声音,进一步加强了寂寞的氛围。床上的诗人借助这样的声音,转身寻找中断的梦境,意味着他内心的迷茫和对过去的回忆。

最后两句“故人待漏满靴霜”,表达了诗人对故友的思念之情。故人等待着日出的时刻,这里可以理解为希望故友早日回来,而“靴霜”则象征着时光的流逝和岁月的冷漠。

整首诗以夜晚的景象为背景,通过描绘自然景物和诗人的心理活动,表达了对故友的思念和对时光流逝的感叹,展现了范成大细腻的情感描写和对人生哀怨的思考。

枕上翻身寻断梦拼音读音参考

yàn zuò ān
宴坐庵

wǔ gēng fēng zhú nào xuān chuāng, tīng zuò jiāng chuán làng yǐn chuáng.
五更风竹闹轩窗,听作江船浪隐床。
zhěn shàng fān shēn xún duàn mèng, gù rén dài lòu mǎn xuē shuāng.
枕上翻身寻断梦,故人待漏满靴霜。


相关内容:

五更风竹闹轩窗

衲被蒙头笼两袖

藜床无地著功名

油灯已暗忽微明

石鼎将乾尚有声


相关热词搜索:枕上翻身寻断梦
热文观察...
  • 听作江船浪隐床
    五更风竹闹轩窗,听作江船浪隐床。枕上翻身寻断梦,故人待漏满靴霜。...
  • 故人待漏满靴霜
    五更风竹闹轩窗,听作江船浪隐床。枕上翻身寻断梦,故人待漏满靴霜。...
  • 卧听饥鼯上晓釭
    粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭。一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。...
  • 粥鱼吼罢鼓逢逢
    粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭。一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。...
  • 一点斜光明纸帐
    粥鱼吼罢鼓逢逢,卧听饥鼯上晓釭。一点斜光明纸帐,悟知檐雀已穿窗。...