有范 >名句 >争如云淡雨蒙蒙的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人范成大
2025-12-11

争如云淡雨蒙蒙的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:大风  
朝代:宋代  
作者:范成大  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
春晴虽好恨多风,到眼花枝转眼空。
晴不与花为道地,争如云淡雨蒙蒙

争如云淡雨蒙蒙翻译及注释

诗词:《大风》

春晴虽好恨多风,
到眼花枝转眼空。
晴不与花为道地,
争如云淡雨蒙蒙。

中文译文:
春天虽然晴朗却让人讨厌的是刮风,
眼前繁花眼花缭乱,一转眼却空无一物。
晴天不像雨天那样与花朵有共鸣,
云淡风轻的雨天更加令人喜爱。

诗意和赏析:
这首诗词《大风》是宋代文人范成大创作的作品。诗人以春天的景象为背景,表达了他对于强风的烦恼与对轻雨的喜爱之情。

在诗中,诗人抱怨春天虽然晴朗,但是刮风让人感到不悦。他描述了花朵在大风中摇曳不定,眼花缭乱的景象,这使得他眼前一片空旷。他觉得晴天与花朵没有真正的共鸣,与之相比,他更喜欢那种云淡风轻、雨蒙蒙的天气。诗人通过对风和雨的比较,表达了他对于宁静、柔和的自然气息的向往。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于风和雨的情感体验,展现了他对自然的细腻感受和对静谧生活的追求。通过对春天气象的描绘,诗人传达了一种对于平和、宁静的生活境界的向往,以及对于自然的热爱和敬畏之情。整首诗意境清新,给人以深深的思考和共鸣。

争如云淡雨蒙蒙拼音读音参考

dà fēng
大风

chūn qíng suī hǎo hèn duō fēng, dào yǎn huā zhī zhuǎn yǎn kōng.
春晴虽好恨多风,到眼花枝转眼空。
qíng bù yǔ huā wèi dào dì, zhēng rú yún dàn yǔ méng méng.
晴不与花为道地,争如云淡雨蒙蒙。


相关内容:

晴不与花为道地

春晴虽好恨多风

到眼花枝转眼空

一任汝归彭蠡湖

但如我愿不汝呼


相关热词搜索:争如云淡雨蒙蒙
热文观察...
  • 飓母从来海若家
    飓母从来海若家,青天白地忽飞沙。烦将残暑驱除尽,只莫颠狂损稻花。...
  • 欹枕故园心
    办作长愁客,工哦苦雨吟。挑灯今夕意,欹枕故园心。漏屋疏疏滴,空檐细细斟。相过巷南北,屐齿怕......
  • 挑灯今夕意
    办作长愁客,工哦苦雨吟。挑灯今夕意,欹枕故园心。漏屋疏疏滴,空檐细细斟。相过巷南北,屐齿怕......
  • 漏屋疏疏滴
    办作长愁客,工哦苦雨吟。挑灯今夕意,欹枕故园心。漏屋疏疏滴,空檐细细斟。相过巷南北,屐齿怕......
  • 空檐细细斟
    办作长愁客,工哦苦雨吟。挑灯今夕意,欹枕故园心。漏屋疏疏滴,空檐细细斟。相过巷南北,屐齿怕......