有范 >古诗文 >战厓山(近现代·梁季子)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-07-25

战厓山(近现代·梁季子)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 战厓山(近现代·梁季子)
释义
战厓山(近现代·梁季子)  
厓山高高风怒号,海水不似浙江潮。
覆舟而死千古憾,将军乃为国家三百馀年忠节冠。
德佑皇帝已一辱,尚留赵氏一块肉。
负帝赴海陆秀夫,天下英雄同一哭。
既葬祥兴帝,又葬杨太妃。
断维夺港真男儿,收兵尚欲决雄雌。
平章山下飓风起,将军一溺宋亡矣。
非元亡宋宋自亡,自毁人毁理如此。
只赢得将军光明磊落之一死,昭如皎日芳青史。
君子临难不苟免,迫人谁作吠尧犬。
大元元帅宋国民,张柔之子张弘范。


相关内容:

战台北 (清·许銮)的原文_翻译_释义_解释及赏析

或问茉莉素馨孰优予曰素馨与茉莉香比肩但素(宋·郑刚中)的原文_翻译_释义_解释及赏析

战三封(元·耶律铸)的原文_翻译_释义_解释及赏析

战伐(宋·朱弁)的原文_翻译_释义_解释及赏析

戗风岭(明·黎民表)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:战厓山近现代梁季子古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...