有范 >古诗 >赠山友诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2026-01-31

赠山友

宋代  释文珦  

此地长依止,人间境亦偏。
壁萝斜引蔓,崖竹倒垂鞭。
野鹤通秋梦,妖狐恐夜禅。
愿来相伴住,解脱世间缘。

赠山友翻译及注释

《赠山友》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这个地方长久作为倚靠,
人世间的景色却有些偏僻。
墙壁上的藤蔓斜斜引路,
崖壁上的竹子倒垂如鞭。
野鹤飞过通向秋天的梦境,
妖狐也许惧怕夜晚的禅修。
愿你来与我共同居住,
解脱世间的种种纠缠。

诗意:
《赠山友》以山水自然景观为背景,表达了诗人对友人的赠言和祝愿。诗人描绘了一个隐居山野的地方,虽然离城市有些偏僻,但却有着独特的魅力。藤蔓攀附在墙壁上,曲折引路,竹子倒垂下来,宛如鞭子般垂挂在崖壁上。这些景象使人感受到山野之间的恬静和自然之美。诗人通过描述野鹤飞越和妖狐的惧怕,表达了对友人的邀请,希望他能与自己一同居住在这片自然环境中,远离世俗的纷扰,达到内心的解脱。

赏析:
《赠山友》以简洁的语言描绘了自然山水的景致,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对友人的思念和祝愿。藤蔓和竹子是诗中的象征物,藤蔓曲折引路,象征着真正的友谊能够引领人走向正确的方向;而竹子倒垂如鞭,则暗示着友情能够鞭策人们向前,追求进步。野鹤和妖狐分别代表了自然和人性的两个方面,野鹤通向秋天的梦境,象征着诗人对友人前途美好的祝愿;而妖狐恐夜禅,则意味着友人可能会面临一些困扰和诱惑。整首诗通过自然景观的描写,将友情与人生境遇相结合,表达了诗人对友人的期望和祝福,具有深刻的意蕴和情感内涵。

赠山友拼音读音参考

zèng shān yǒu
赠山友

cǐ dì zhǎng yī zhǐ, rén jiān jìng yì piān.
此地长依止,人间境亦偏。
bì luó xié yǐn màn, yá zhú dǎo chuí biān.
壁萝斜引蔓,崖竹倒垂鞭。
yě hè tōng qiū mèng, yāo hú kǒng yè chán.
野鹤通秋梦,妖狐恐夜禅。
yuàn lái xiāng bàn zhù, jiě tuō shì jiān yuán.
愿来相伴住,解脱世间缘。


相关内容:

赠苦行僧

筼房秋崖来访不相值后往谢之筼复有诗喜余之

云栖

云门六寺即唐灵澈师旧隐

云际独坐


相关热词搜索:
热文观察...
  • 筼房暑中寄诗依韵酬答
    豀翁若冰雪,明净不受涅。经岁断知闻,使我心菀结。佳句来清风,足以酒炎热。山中有奇事,迟向秋......
  • 雪霁
    静寄向空林,於今岁月深。因知閒趣味,懒与俗浮沉。霁雪千峰玉,朝阳万树金。是吾真富贵,不觉动......
  • 雪霁别乡
    雪霁别乡关,经行百里间。溪流殊荡漾,山色正{左文右阑}{左文右扁}。民散无多户,程途转几湾。衰......
  • 雪屋
    风落晓空寒,茅檐一尺宽。乱声依竹密,斜片打窗残。绝谷炊烟断,开门去路难。枕书眠只昼,人说似......
  • 烟霞石屋诸寺
    缘山一径微,竹树隐禅扉。云绝去来性,僧无生灭机。风檐铁自语,阴洞石能飞。终拟携瓶锡,他年向......