有范 >名句 >暂凭堤柳击行舟的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王珉
2026-03-21

暂凭堤柳击行舟的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:舟行吴应求惜春次韵  
朝代:宋代  
作者:王珉  
字数:7  
平仄:仄平平仄平平平  

【古诗内容】
弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟
数声杜宇碧山远,几片落花春水流。
强借酒兵销别恨,却因诗债起新愁。
嗟予已竖降旗久,寄语将军好罢休。

暂凭堤柳击行舟翻译及注释

舟行吴应求惜春次韵

弄日娇云未肯收,
暂凭堤柳击行舟。
数声杜宇碧山远,
几片落花春水流。
强借酒兵销别恨,
却因诗债起新愁。
嗟予已竖降旗久,
寄语将军好罢休。

中文译文:乘着小船,我向吴中行去,思念着春光。娇媚的云彩依然没有被善收起来,我暂时停在堤岸的柳树下,欣赏着阳光照耀下的江水。杜宇的歌声从远处传来,碧绿的山峦仍然遥远。几片花瓣随着春水悠然而流。我借力于美酒来消除离别的痛苦,却因为诗债而引起新的愁绪。我已经在将军的旗帜下效力已久,恳求将军好好休息。

诗意:这首诗通过描绘舟行吴中的景色和情感交织,表达了诗人对春光的留恋以及离别之痛。诗人在美丽的自然景色中感叹光阴易逝,表达了对离别之情的痛苦和对将军的嘱托。

赏析:这首诗以简洁明快的语言描绘了舟行吴中的景色,通过对自然景物的描绘,表达了诗人的感慨和情感。诗中运用对比的手法,将景色和情感对立起来,增强了诗歌的艺术感。整首诗情感真挚,意境优美,既表达了对春光的热爱和留恋之情,又融入了离别之痛和对将军的寄托,使诗歌具有了更深层次的含义。

暂凭堤柳击行舟拼音读音参考

zhōu xíng wú yīng qiú xī chūn cì yùn
舟行吴应求惜春次韵

nòng rì jiāo yún wèi kěn shōu, zàn píng dī liǔ jī xíng zhōu.
弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。
shù shēng dù yǔ bì shān yuǎn, jǐ piàn luò huā chūn shuǐ liú.
数声杜宇碧山远,几片落花春水流。
qiáng jiè jiǔ bīng xiāo bié hèn, què yīn shī zhài qǐ xīn chóu.
强借酒兵销别恨,却因诗债起新愁。
jiē yǔ yǐ shù jiàng qí jiǔ, jì yǔ jiāng jūn hǎo bà xiū.
嗟予已竖降旗久,寄语将军好罢休。


相关内容:

弄日娇云未肯收

一担难肩万姓忧

下官虽有忧民泪

家家老幼哭无收

处处桑麻增太息


相关热词搜索:暂凭堤柳击行舟
热文观察...
  • 数声杜宇碧山远
    弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。数声杜宇碧山远,几片落花春水流。强借酒兵销别恨,却因诗债起......
  • 几片落花春水流
    弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。数声杜宇碧山远,几片落花春水流。强借酒兵销别恨,却因诗债起......
  • 强借酒兵销别恨
    弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。数声杜宇碧山远,几片落花春水流。强借酒兵销别恨,却因诗债起......
  • 嗟予已竖降旗久
    弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。数声杜宇碧山远,几片落花春水流。强借酒兵销别恨,却因诗债起......
  • 却因诗债起新愁
    弄日娇云未肯收,暂凭堤柳击行舟。数声杜宇碧山远,几片落花春水流。强借酒兵销别恨,却因诗债起......