有范 >古诗 >再送潘恭叔诗意和翻译_宋代诗人楼钥
2025-12-08

再送潘恭叔

宋代  楼钥  

我似冥鸿弋犹慕,君如放鹤去还归。
秋空今日真成去,好伴闲云自在飞。

再送潘恭叔翻译及注释

《再送潘恭叔》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我仿佛是一只追逐黑暗中的野鸿,而你就像放飞的白鹤,离去却又归来。秋天的天空今天真实地变成了告别的景象,好伴的闲云自由自在地飞翔。

诗意:
这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对友人潘恭叔的送别之情。诗中诗人将自己比作追逐黑暗中的野鸿,而将潘恭叔比作放飞的白鹤。诗人感叹秋天的天空今天成为了真实的离别场景,但他也表达了对潘恭叔的祝愿,希望他能够像自在飞翔的闲云一样自由自在地生活。

赏析:
这首诗词通过对自然景象的比喻来表达离别之情,情感真挚而深沉。诗人运用了黑暗中的野鸿和放飞的白鹤的形象来描绘自己和潘恭叔的不同处境,形象生动。诗人以秋天的天空作为背景,将离别的情绪与季节的变迁相结合,增加了诗词的意境和情感厚度。最后,诗人以闲云自在飞翔的形象寄托了对潘恭叔未来自由自在生活的祝愿,表达了深深的友谊和对别离的思念之情。

整首诗词以简洁的语言和生动的意象展示了诗人对友人的情感,通过对自然景象的运用,将离别的情绪与自由自在的愿望巧妙地融合在一起,给人以深入思考和共鸣的空间。

再送潘恭叔拼音读音参考

zài sòng pān gōng shū
再送潘恭叔

wǒ shì míng hóng yì yóu mù, jūn rú fàng hè qù hái guī.
我似冥鸿弋犹慕,君如放鹤去还归。
qiū kōng jīn rì zhēn chéng qù, hǎo bàn xián yún zì zài fēi.
秋空今日真成去,好伴闲云自在飞。


相关内容:

约同社往来无事形迹次韵

元珍弟酌别赋此赠之

玉堂早起

玉版鮓次陆子元郎中韵

宇文枢密借示范宽春山图妙绝一时以诗送还


相关热词搜索:潘恭叔
热文观察...
  • 约诸公再游龙湫
    昨暮与君上龙湫,天久不雨无湍流。啸呼拊掌唤不应,怅望颇亦令人愁。夜来雷鼓惊龙起,溪声已觉乱......
  • 再过鹿伯可
    又上先生见一堂,澹然宾主两相忘。不知海内清风满,但觉山中白昼长。小雨络林妨蜡屐,靓妆环坐快......
  • 曾吏部寿诗集老杜句
    刺史诸侯贵,春城海水边。层城临媚景,水合数百源。山色佳有余,云门吼瀑泉。游山忆谢公,频游任......
  • 曾侍郎挽词
    紫陌寻春日,惟公最少年。鱣堂慙隗始,熊轼愧卢前。寄我旧犹湿,思君迹遽仙。同登今有几,挥泪抚......
  • 曾侍郎挽词
    文献南丰裔,源充曲阜公。岩岩双法从,凛凛旧家风。金玉方交映,人琴忽併空。平生心地直,流庆尚......