有范 >名句 >在世超人群的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人裴迪
2026-01-04

在世超人群的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:青龙寺昙壁上人院集  
朝代:唐代  
作者:裴迪  
字数:5  
平仄:仄仄平平平  

【古诗内容】
灵境信为绝,法堂出尘氛。
自然成高致,向下看浮云。
迤逦峰岫列,参差闾井分。
林端远堞见,风末疏钟闻。
吾师久禅寂,在世超人群

在世超人群翻译及注释

中文译文:《青龙寺昙壁上人院集》
诗意:这首诗描绘了一个清幽的境地,表达了作者对静修状况的赞美和对佛法的欢迎,同时也表达了对自然景观的喜爱和对心灵平静的追求。
赏析:这首诗通过描绘青龙寺昙壁上人院的景象,表现出了一种幽静、神秘、超脱尘世的境地。诗中的“灵境”、“法堂”、“自然”等词语把读者带入了一个超越尘俗世界的精神境界。描绘的景物如迤逦的山峦、错落的村落、远处的林堡和迎风飘荡的钟声,都是富有诗意和宁静的图景。这些景物的描绘,使我们感受到了诗人与大自然和谐相处的美好心境。最后两句“吾师久禅寂,在世超人群”,表明了诗人向往禅定寂静的境地,并对修行者的修行成果表示敬佩和赞美。

总的来说,这首诗通过对静修境地和自然景物的描绘,表达了对宁静、超脱的向往,并歌颂了禅修者的境界,传达出一种追求心灵平静的美好愿望。

在世超人群拼音读音参考

qīng lóng sì tán bì shàng rén yuàn jí
青龙寺昙壁上人院集

líng jìng xìn wèi jué, fǎ táng chū chén fēn.
灵境信为绝,法堂出尘氛。
zì rán chéng gāo zhì, xiàng xià kàn fú yún.
自然成高致,向下看浮云。
yǐ lǐ fēng xiù liè, cēn cī lǘ jǐng fēn.
迤逦峰岫列,参差闾井分。
lín duān yuǎn dié jiàn, fēng mò shū zhōng wén.
林端远堞见,风末疏钟闻。
wú shī jiǔ chán jì, zài shì chāo rén qún.
吾师久禅寂,在世超人群。


相关内容:

吾师久禅寂

风末疏钟闻

林端远堞见

参差闾井分

迤逦峰岫列


相关热词搜索:在世超人群
热文观察...
  • 动息自适性
    动息自适性,不曾妄与燕雀群。幸忝鹓鸾早相识,何时提携致青云。...
  • 不曾妄与燕雀群
    动息自适性,不曾妄与燕雀群。幸忝鹓鸾早相识,何时提携致青云。...
  • 幸忝鹓鸾早相识
    动息自适性,不曾妄与燕雀群。幸忝鹓鸾早相识,何时提携致青云。...
  • 何时提携致青云
    动息自适性,不曾妄与燕雀群。幸忝鹓鸾早相识,何时提携致青云。...
  • 不远灞陵边
    不远灞陵边,安居向十年。入门穿竹径,留客听山泉。鸟啭深林里,心闲落照前。浮名竟何益,从此愿......