今天,是我国传统的节日—中秋节,也是团圆节,象征着“幸福、团圆、美满”。
Today, it is the traditional festival of our country, the Mid Autumn Festival and the reunion festival, which symbolizes "happiness, reunion, and happiness".
晚上,我到爷爷奶奶家和爷爷奶奶一起欢度佳节。我首先向爷爷奶奶问好,祝爷爷奶奶身体健康,天天开心!爷爷奶奶夸我是个好孩子。
In the evening, I went to my grandparents' house to celebrate the festival with them. First of all, I say hello to my grandparents. I wish them good health and happy every day! My grandparents praised me as a good child.
我们和爷爷奶奶一边品尝着香甜的月饼,一边聊天。圆圆的月饼让我想起了我们的台湾同胞们。我想:如果台湾能够早日实现与祖国统一,那么,我们两岸人民就能团团圆圆,共度这美好佳节。
We and grandparents while tasting sweet moon cakes, while chatting. The round moon cake reminds me of our Taiwan compatriots. I think: if Taiwan can achieve reunification with the motherland as soon as possible, then the people on both sides of the Straits will be reunited and enjoy this wonderful holiday together.
“我们阳台赏月吧。”突然,爸爸的提议打断了我的沉思。
"Let's enjoy the moon from the balcony." Suddenly, my father's proposal interrupted my meditation.
我们来到阳台,我抬头仰望天空,寻找着月亮。月亮不知躲到哪儿去了,不见踪影,我有点儿失望。正当我想离开的时候,我发现云层边有一点淡淡的光亮。不一会儿,月亮出现了。我想:一定是月亮猜透了我的心思,不让我太失望,所以出现了。我欣赏着银盘似的月亮,忽然,一朵云飘了过来,遮住了月亮的半边脸,使月亮看上去像个害羞的姑娘蒙着一层薄纱。
We came to the balcony, I looked up at the sky, looking for the moon. I'm a little disappointed that the moon has disappeared. Just when I wanted to leave, I found a little light beside the clouds. Soon the moon appeared. I think: it must be the moon that guessed my mind and didn't let me down too much, so it appeared. I enjoyed the moon like a silver plate. Suddenly, a cloud came over and covered half of the moon's face, making the moon look like a shy girl covered with tulle.
今天晚上,是我这一天最开心最快乐的一天。我祝愿全国人民天天都幸福快乐!
Tonight is the happiest and happiest day of my day. I wish the people of the whole country happiness every day!
相关内容: