有范 >名句 >羽客朝元地的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陶弼
2025-07-25

羽客朝元地的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:丹灶山  
朝代:宋代  
作者:陶弼  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
羽客朝元地,遣坛古寺中。
炼成丹龟在,骑去鹤巢空。

羽客朝元地翻译及注释

《丹灶山》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《丹灶山》中文译文:
羽客朝元地,
遣坛古寺中。
炼成丹龟在,
骑去鹤巢空。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘而富有诗意的场景。诗人陶弼以精巧的文字表达了自己的思想情感。

首先,诗中提到了羽客,暗示了诗人的身份是一个仙人,他在清晨来到了一个神奇的地方——朝元之地。这里被形容为一个神秘的地方,给人一种超凡脱俗的感觉。

接着,诗人描述了自己在一个古老的寺庙里设坛炼丹。丹灶是炼制丹药的地方,代表了修行和追求长生不老的意象。通过炼丹的过程,诗人仿佛在追求超凡的境界。这里的古寺更增添了一种宗教与神秘的氛围。

第三句描述了诗人炼成了丹药,并以丹龟的形式出现。丹药象征着长生不老、神仙之物,而丹龟是传说中的灵兽,寓意长寿和智慧。这里的丹龟在诗人的炼制下成功成形,显示了诗人对于追求长生不老的执着与努力。

最后一句写诗人骑着丹龟飞去鹤巢,但鹤巢却是空的。骑着丹龟飞行表现了诗人超凡脱俗的能力和追求。然而,鹤巢空无一物,或许是在暗示诗人追求的仙境并不存在,虚幻与现实之间的落差。

整首诗以简洁而精练的语言描绘了一个仙境般的场景,通过炼丹和骑丹龟的形象,表达了诗人对于长生不老和追求超越尘世的向往。然而,最后的空鹤巢揭示了现实与理想之间的差距,使整首诗更加深邃而富有哲理。

羽客朝元地拼音读音参考

dān zào shān
丹灶山

yǔ kè cháo yuán dì, qiǎn tán gǔ sì zhōng.
羽客朝元地,遣坛古寺中。
liàn chéng dān guī zài, qí qù hè cháo kōng.
炼成丹龟在,骑去鹤巢空。


相关内容:

预将忠信待浮沉

遣坛古寺中

寄语湖南滩上客

采金户簇青莎岸

射虎兵围黄叶林


相关热词搜索:羽客朝元地
热文观察...
  • 炼成丹龟在
    羽客朝元地,遣坛古寺中。炼成丹龟在,骑去鹤巢空。...
  • 骑去鹤巢空
    羽客朝元地,遣坛古寺中。炼成丹龟在,骑去鹤巢空。...
  • 七十峰前敞县扉
    七十峰前敞县扉,湘云湘树满郊圻。衡阳春暖雁飞过,儿率雨昏龙战稀。...
  • 衡阳春暖雁飞过
    七十峰前敞县扉,湘云湘树满郊圻。衡阳春暖雁飞过,儿率雨昏龙战稀。...
  • 湘云湘树满郊圻
    七十峰前敞县扉,湘云湘树满郊圻。衡阳春暖雁飞过,儿率雨昏龙战稀。...