有范 >古诗 >渔家傲诗意和翻译_宋代诗人可旻
2025-12-16

渔家傲

宋代  可旻  

渔家傲  

冤家。
一点神魂初托魄。
青莲华里琉璃宅。
毫相法音非间隔。
虽明白。
到头不似金台客。
九品高低随报获。
或经劫数华方拆。
若是我生心性窄。
应煎迫。
未开须把莲华擘。

渔家傲翻译及注释

诗词的中文译文如下:

《渔家傲》

一点灵魂初次附于身,居住在青莲之间的琉璃宅。毫无各异的相貌,安静地作响着佛法音。虽然明白,但到最后并不像金台的宾客那样明了。九品高低根据宿命报应获得。或许历经劫数,华丽的莲花正在分开。如果我的性情狭窄,我会被煎熬逼迫。如果没有觉悟,应当立即打开莲花。

诗意:这首诗描写了一个灵魂附身于人体之后的经历和追求。诗人通过描绘灵魂的启蒙与成长,抒发了对人性与命运的思考和感悟,表达了人类在追求真理、提升修为的过程中的困惑和挣扎。

赏析:这首诗以简洁而有力的语言,勾勒出灵魂附身的过程和所面临的种种困境。诗人通过描绘灵魂与物质世界的碰撞,表达了对命运安排的思考和对人性的探讨。诗中采用了寓言的手法,通过莲花的比喻,寄寓了一个人修行的旅程。同时,诗人也表达了对命运与自由意志的思考,提出了一个人的成长和觉悟需要经历磨砺和拆解的观点。整首诗具有深邃的哲理意味和情感内涵,给人以启迪和思考。

渔家傲拼音读音参考

yú jiā ào
渔家傲

yuān jiā.
冤家。
yì diǎn shén hún chū tuō pò.
一点神魂初托魄。
qīng lián huá lǐ liú lí zhái.
青莲华里琉璃宅。
háo xiāng fǎ yīn fēi jiàn gé.
毫相法音非间隔。
suī míng bái.
虽明白。
dào tóu bù shì jīn tái kè.
到头不似金台客。
jiǔ pǐn gāo dī suí bào huò.
九品高低随报获。
huò jīng jié shù huá fāng chāi.
或经劫数华方拆。
ruò shì wǒ shēng xīn xìng zhǎi.
若是我生心性窄。
yīng jiān pò.
应煎迫。
wèi kāi xū bǎ lián huá bāi.
未开须把莲华擘。


相关内容:

念奴娇

渔家傲

十二时

生查子(寿谢宪,在四川类省试院)

鹧鸪天(母侯置酒南教场赏芙蓉)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 喜迁莺(晓行)
    宿酲初愈。更花焰频催,叶蕉重举。浓露沾丛,薰风入樾,黄叶马头飞舞。梦结尚依征旆,笛怨谁教渔......
  • 沁园春(寿制师吴退庵)
    运在东南,千古金陵,帝王旧州。看地雄江左,蟠龙踞虎,事专阃外,缓带轻裘。憔断乃成,非贤冈任......
  • 望江南
    形秀日,七转任飞腾。幽静深岩图宴坐,息无来往气坚凝。却粒着其能。生成火,返本气澄清。九候浴......
  • 浣溪沙
    朴朴精神的的香。荼コ一朵晓来妆。雏莺叶底学宫商。著意劝人须尽醉,扶头中酒又何妨。绿窗花影日......
  • 画锦堂(牡丹)
    丽景融晴,浮光起昼,玉妃信意寻春。一笑酒杯翻手,满地祥云。宝台艳蹙文绡帕,郎宫娇舞郁金裙。......