有范 >名句 >玉钗亸鬓的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人程垓
2026-01-12

玉钗亸鬓的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:朝中措  
朝代:宋代  
作者:程垓  
字数:4  
拼音:yù chāi duǒ bìn  
平仄:仄平仄仄  
分类:朝中措  

【古诗内容】
矮窗西畔翠荷香。
人在小池塘。
何事未拈棋局,却来闲倚胡床。
金盆弄水,玉钗亸鬓,妆懒何妨。
莫道困来不饮,今宵却恨天凉。

玉钗亸鬓翻译及注释

《朝中措》是宋代程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
矮窗西畔翠荷香。
人在小池塘。
何事未拈棋局,
却来闲倚胡床。
金盆弄水,
玉钗亸鬓,
妆懒何妨。
莫道困来不饮,
今宵却恨天凉。

诗意:
《朝中措》描绘了一个闲暇自在的情境。诗人坐在小池塘旁边的矮窗前,窗外是翠绿的荷花散发出香气。他没有参与棋局,却来到胡床上休闲倚靠。他玩弄着金盆中的水,整理着发髻上的玉钗,妆容懒散却并不妨碍他的心情。诗人告诉我们不要说他因为困乏而不喝酒,而是今晚却因天凉而感到遗憾。

赏析:
《朝中措》以简洁的语言描绘了一个宁静、优雅的场景,展现了诗人的闲适心境和对自然的感悟。诗中的矮窗、翠荷、小池塘等景物形象鲜明,给人以清新、静谧的感觉。通过描述诗人的举止和玩弄的细节,展现出他的闲散自得和无拘无束的生活态度。最后两句表达了诗人对天气凉爽的遗憾,以及对美好时光的珍惜之情。

整首诗以简洁、明快的语言,通过细腻的描写和细节的把握,展示了宋代文人的生活情趣和对自然的热爱。《朝中措》以其清新淡雅、质朴自然的风格,赋予读者一种宁静、舒适的感受,体现了宋代文人对闲适生活的向往和追求。

玉钗亸鬓拼音读音参考

cháo zhōng cuò
朝中措

ǎi chuāng xī pàn cuì hé xiāng.
矮窗西畔翠荷香。
rén zài xiǎo chí táng.
人在小池塘。
hé shì wèi niān qí jú, què lái xián yǐ hú chuáng.
何事未拈棋局,却来闲倚胡床。
jīn pén nòng shuǐ, yù chāi duǒ bìn, zhuāng lǎn hé fáng.
金盆弄水,玉钗亸鬓,妆懒何妨。
mò dào kùn lái bù yǐn, jīn xiāo què hèn tiān liáng.
莫道困来不饮,今宵却恨天凉。


相关内容:

金盆弄水

却来闲倚胡床

何事未拈棋局

矮窗西畔翠荷香

人在小池塘


相关热词搜索:玉钗亸鬓
热文观察...
  • 妆懒何妨
    矮窗西畔翠荷香。人在小池塘。何事未拈棋局,却来闲倚胡床。金盆弄水,玉钗亸鬓,妆懒何妨。莫道......
  • 莫道困来不饮
    矮窗西畔翠荷香。人在小池塘。何事未拈棋局,却来闲倚胡床。金盆弄水,玉钗亸鬓,妆懒何妨。莫道......
  • 今宵却恨天凉
    矮窗西畔翠荷香。人在小池塘。何事未拈棋局,却来闲倚胡床。金盆弄水,玉钗亸鬓,妆懒何妨。莫道......
  • 华筵饮散撤芳尊
    华筵饮散撤芳尊。人影乱纷纷。且约玉骢留住,细将团凤平分。一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。歌罢......
  • 且约玉骢留住
    华筵饮散撤芳尊。人影乱纷纷。且约玉骢留住,细将团凤平分。一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。歌罢......