有范 >名句 >圜钟为宫聿分春气的意思和全诗出处及赏析翻译_隋代诗人佚名
2025-07-25

圜钟为宫聿分春气的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:绍兴祀高禖十首  
朝代:隋代  
作者:佚名  
字数:8  
平仄:平平仄平仄平平仄  

【古诗内容】
[圜钟为宫]聿分春气,施主在时。
禖宫笔启,精意以祠。
礼备告备,神其格思。
厥灵有赫,锡我繁釐。

圜钟为宫聿分春气翻译及注释

《绍兴祀高禖十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描述了一场祭祀仪式,表达了对神灵的崇敬和祈求。

诗词中提到了"圜钟为宫",意味着祭祀仪式在庄严肃穆的氛围中展开。诗词以朴实的语言描绘了祭祀的场景,表达了施主对神灵的虔诚之心。

作者通过描述禖宫的庄严和祭祀的精心准备,展示了人们对神灵的敬畏之情。祭祀过程中的一举一动都被细致地安排,以表达对神灵的尊重和感恩之情。

诗词中提到了"厥灵有赫",表达了神灵的威严和灵验。施主虔诚地祈求神灵庇佑,期望得到丰收和平安。

整首诗词通过简洁明了的语言,展示了隋代人们对神灵的信仰和崇敬之情。通过祭祀仪式的描写,诗词传递了对神灵的祈求和期待,以及人与神之间的联系和依赖。这种虔诚和敬畏的情感贯穿整首诗词,使读者能够感受到古代人们对神灵的敬仰之情,同时也引发了对祭祀仪式背后文化意义的思考。

总的来说,这首诗词把祭祀仪式作为表达人们对神灵的敬仰和祈求的方式,通过简洁的语言和生动的描写,展现了隋代人们对神灵的虔诚和依赖,体现了古代人们对宗教信仰的重视和尊重。

圜钟为宫聿分春气拼音读音参考

shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首

huán zhōng wèi gōng yù fēn chūn qì, shī zhǔ zài shí.
[圜钟为宫]聿分春气,施主在时。
méi gōng bǐ qǐ, jīng yì yǐ cí.
禖宫笔启,精意以祠。
lǐ bèi gào bèi, shén qí gé sī.
礼备告备,神其格思。
jué líng yǒu hè, xī wǒ fán lí.
厥灵有赫,锡我繁釐。


相关内容:

施主在时

圣子神孙

闰受伊嘏

弃溢乾坤

益承益尊


相关热词搜索:圜钟为宫聿分春气
热文观察...
  • 禖宫笔启
    [圜钟为宫]聿分春气,施主在时。禖宫笔启,精意以祠。礼备告备,神其格思。厥灵有赫,锡我繁釐......
  • 精意以祠
    [圜钟为宫]聿分春气,施主在时。禖宫笔启,精意以祠。礼备告备,神其格思。厥灵有赫,锡我繁釐......
  • 礼备告备
    [圜钟为宫]聿分春气,施主在时。禖宫笔启,精意以祠。礼备告备,神其格思。厥灵有赫,锡我繁釐......
  • 神其格思
    [圜钟为宫]聿分春气,施主在时。禖宫笔启,精意以祠。礼备告备,神其格思。厥灵有赫,锡我繁釐......
  • 厥灵有赫
    [圜钟为宫]聿分春气,施主在时。禖宫笔启,精意以祠。礼备告备,神其格思。厥灵有赫,锡我繁釐......