有范 >古诗 >远归图诗意和翻译_明代诗人陈继
2026-03-17

远归图

明代  陈继  

杜宇一声春尽,杨花千里人归。
半卷东风罗幕,任教双燕飞飞。

远归图翻译及注释

《远归图》是明代诗人陈继的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
杜宇一声春尽,
杨花千里人归。
半卷东风罗幕,
任教双燕飞飞。

诗意:
这首诗以春天即将结束、人们远离故乡归家的景象为题材。诗人通过描绘一系列场景,表达了对春天逝去和人们离别的情感。

赏析:
诗的开篇,诗人运用“杜宇一声春尽”来象征春天的结束。杜宇是一种在春天回归故乡的候鸟,它的叫声可以被视为春天的结束之音。这一句表达了时光的流逝和季节的更替。

接着,诗人描绘了杨花飘落的景象,这是春天即将结束的标志。杨花如雪般飘落,千里之外的人们也纷纷归家。这里表达了人们对家乡的思念和归乡的渴望。

下半首诗描述了一个场景:东风吹拂下,罗幕卷起,象征春天的华丽华服被收起,人们即将告别春天,迎接夏天的到来。这里的罗幕也可以理解为帷幕,暗示着春天的幕布即将降下。

最后一句描绘了双燕飞翔的景象。燕子是迁徙的候鸟,也是春天的代表,它们的飞翔象征着春天的离去。双燕飞飞的景象,给人以离别和远行的感觉,也暗示着人们远离故乡的离别情景。

整首诗以简洁的语言描绘了春天的结束和人们离别的情景。通过自然景物的描绘,表达了对光阴流逝、时节更替的感慨,以及对家乡和亲人的思念之情。诗人以淡泊的笔触,将对春天的告别和人们的离别与自然景物相结合,展示了明代诗歌的特色之一:以自然为媒介,抒发内心的情感。

远归图拼音读音参考

yuǎn guī tú
远归图

dù yǔ yī shēng chūn jǐn, yáng huā qiān lǐ rén guī.
杜宇一声春尽,杨花千里人归。
bàn juǎn dōng fēng luó mù, rèn jiào shuāng yàn fēi fēi.
半卷东风罗幕,任教双燕飞飞。


相关内容:

赋得江天暮雪送友人之官

秋晚过西庵

渔父辞

偶成

过玄妙观


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题画
    鸟散江村社鼓,花摇酒市风帘。曾记踏青归去,香罗着雨廉纤。...
  • 题挟弹图
    白马雕鞍艳绮罗,东城南陌遍经过。金丸且莫轻抛掷,绿树春深乳雀多。...
  • 春江渔父
    鬓丝如雪映沙鸥,烟渚风汀醉泊舟。好谢岸傍花共柳,莫将春色忌清秋。...
  • 呈内阁诸老
    白发催年老病身,可堪金屋备词臣。东风是处花开落,谁识羲和酿得春。...
  • 赋得山路送友人
    杳杳盘云似不通,雨苔分绿断行踪。只应送客联游骑,踏破残花几处红。...