有范 >古诗 >游越溪诗意和翻译_唐代诗人郑绍
2026-01-06

游越溪

唐代  郑绍  

溪水碧悠悠,猿声断客愁。
渔潭逢钓楫,月浦值孤舟。
访泊随烟火,迷途视斗牛。
今宵越乡意,还取醉忘忧。

游越溪翻译及注释

诗词《游越溪》描绘了诗人漫步在越溪边的景色和自己的心境。诗词表达了作者对自然景色的赞美以及通过欣赏大自然,忘却尘世烦恼和忧愁的心情。

中文译文:

溪水清澈悠长,猿声打破了客人的忧愁。
在渔潭遇到了垂钓的人,月光映照着孤单的舟。
随着烟火的气息,探寻前行的路途,就像是在迷途中看到斗牛。
在今晚的乡间,把留住乡愁的心意,用醉酒来忘却忧愁。

诗意和赏析:

《游越溪》是一首描述唐代风景的抒情诗。诗人通过描绘溪水清澈悠长,猿声打破了客人的忧愁,展现了自然景色的美丽和声音的变化,给人以宁静和安详的感觉。诗中出现的渔潭和月浦,突出了大自然的宁静和孤独感,诗人以此来表达自己在大自然中远离尘嚣,找到心灵安宁的心情。

诗人通过描述自己随着烟火的气息,迷失在未知的路途中,视斗牛为指南针,表达了自己在找寻方向和目标时所遇到的困惑和迷茫。而最后一句“还取醉忘忧”则表达了诗人通过饮酒又重新回到了乡间,享受宁静与忘却的心情。

整首诗以自然为主题,运用景物描写和对比手法,赋予了诗词以深远的意义和情感。通过对大自然的赞美和表达,诗人以自然的力量来治愈内心的痛苦和迷茫,传达了一种追求心灵自由和平静的情感和意境。

游越溪拼音读音参考

yóu yuè xī
游越溪

xī shuǐ bì yōu yōu, yuán shēng duàn kè chóu.
溪水碧悠悠,猿声断客愁。
yú tán féng diào jí, yuè pǔ zhí gū zhōu.
渔潭逢钓楫,月浦值孤舟。
fǎng pō suí yān huǒ, mí tú shì dòu niú.
访泊随烟火,迷途视斗牛。
jīn xiāo yuè xiāng yì, hái qǔ zuì wàng yōu.
今宵越乡意,还取醉忘忧。


相关内容:

除草

送冯著受李广州署为录事

陪王侍御同登东山最高顶宴姚通泉,晚携酒泛江

赴京途中遇雪

西郊燕集


相关热词搜索:
热文观察...
  • 云南曲
    百蛮乱南方,群盗如猬起。骚然疲中原,征战从此始。白门太和城,来往一万里。去者无全生,十人九......
  • 宣政殿退朝晚出左掖(掖门在两旁如人之臂掖)
    天门日射黄金榜,春殿晴曛赤羽旗。宫草微微承委佩,炉烟细细驻游丝。云近蓬莱常好色,雪残鳷鹊亦......
  • 赠易秀才
    少年解长剑,投赠即分离。何不断犀象,精光暗往时。蹉跎君自惜,窜逐我因谁。地远虞翻老,秋深宋......
  • 南池宴钱子辛,赋得科斗
    临池见科斗,美尔乐有馀。不忧网与钩,幸得免为鱼。且愿充文字,登君尺素书。...
  • 送王相公赴幽州
    台衮兼戎律,勤忧秉化元。凤池东掖宠,龙节北方尊。长路山河转,前驱鼓角喧。人安布时令,地远答......