有范 >名句 >有笋未出土的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人孟郊
2026-03-07

有笋未出土的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:闲怨一作闺怨  
朝代:唐代  
作者:孟郊  
字数:5  
平仄:仄仄仄平仄  

【古诗内容】
妾恨比斑竹,下盘烦冤根。
有笋未出土,中已含泪痕。

有笋未出土翻译及注释

《闲怨(一作闺怨)》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
妾恨比斑竹,下盘烦冤根。
有笋未出土,中已含泪痕。

诗意:
这首诗词表达了女子在家庭生活中的苦闷和不满。她借用斑竹作为比喻,表达出自己的怨恨。斑竹的根部纠结复杂,象征着她心中的烦忧和冤屈。她说自己就像一棵还没有长出竹笋的斑竹,根部已经沾满了泪水的痕迹,暗示她内心的痛苦和无奈。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的笔触,传达了女子在古代封建家庭中所遭受的痛苦和压抑。斑竹作为比喻,形象地描绘了女子内心纠结的痛苦情感,同时也暗示了她对于婚姻和家庭的不满。诗中的"下盘烦冤根"一句,表达了她内心的纷乱和焦虑,将自己比喻为这样的斑竹,强调了她的苦闷和困境。

诗词的意境营造得相当凄凉,通过"有笋未出土,中已含泪痕"的描写,表达了女子内心的伤痛和无奈。诗人孟郊通过这首诗词,揭示了妇女在封建社会中所遭受的束缚和压抑,以及她们内心的无奈和苦闷。整首诗词以简练的语言和生动的意象,表达了作者对于女性处境的关注和思考,具有深刻的社会意义。

有笋未出土拼音读音参考

xián yuàn yī zuò guī yuàn
闲怨(一作闺怨)

qiè hèn bǐ bān zhú, xià pán fán yuān gēn.
妾恨比斑竹,下盘烦冤根。
yǒu sǔn wèi chū tǔ, zhōng yǐ hán lèi hén.
有笋未出土,中已含泪痕。


相关内容:

妾恨比斑竹

下盘烦冤根

可以空城里

饮啄要自然

鸟罗不张水


相关热词搜索:有笋未出土
热文观察...
  • 中已含泪痕
    妾恨比斑竹,下盘烦冤根。有笋未出土,中已含泪痕。...
  • 河边织女星
    河边织女星,河畔牵牛郎。未得渡清浅,相对遥相望。...
  • 河畔牵牛郎
    河边织女星,河畔牵牛郎。未得渡清浅,相对遥相望。...
  • 未得渡清浅
    河边织女星,河畔牵牛郎。未得渡清浅,相对遥相望。...
  • 壮士性刚决
    壮士性刚决,火中见石裂。杀人不回头,轻生如暂别。岂知眼有泪,肯白头上发。半生无恩酬,剑闲一......