有范 >名句 >幽人纫为佩的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人郭印
2025-07-24

幽人纫为佩的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:郭印  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
幽人纫为佩,不为香与色。
秋菊暨江南,未可比君德。

幽人纫为佩翻译及注释

诗词:《兰》

中文译文:
幽静之人以兰花为佩饰,而非追逐芬芳和华美。秋季的菊花与江南的美景,都无法与你的品德相比。

诗意:
这首诗描绘了一位幽静的人,他选择佩戴兰花,而不是被香气和美丽所吸引。作者通过对秋菊和江南风景的描绘,表达了对这位人物高尚品德的赞美和敬仰。

赏析:
这首诗以简洁的语言和清新的意象展现了作者对高尚品德的推崇。诗中的幽人,通过选择佩戴兰花,表明他对内心的追求高于对外在美的追逐。兰花作为一种常见的花卉,以其淡雅的香气和高贵的形象,象征着高洁和纯净。与兰花相比,其他花卉的香气和外在美都变得不重要。秋菊暨江南的描绘则更加突出了这位幽人对品德的重视。秋菊是秋天的象征,而江南则是中国南方的一个美丽地区,以其优美的自然风光而闻名。然而,即使是这些美景也无法与这位幽人的品德相比。通过将幽人纫为佩、不为香与色的选择与秋菊暨江南进行对比,诗人强调了品德的高贵和超越性。

整首诗以简洁明了的语言传达了作者对高尚品德的崇敬之情,凸显了内在美和品质的重要性。这种追求内心的纯洁和高尚,以及对品德的珍视,使得这首诗在宋代文人的作品中独具特色。通过对自然与人文的对比,诗人向读者传达了一种超越物质追求的思考,引发人们对内心世界的思索。

幽人纫为佩拼音读音参考

lán

yōu rén rèn wèi pèi, bù wéi xiāng yǔ sè.
幽人纫为佩,不为香与色。
qiū jú jì jiāng nán, wèi kě bǐ jūn dé.
秋菊暨江南,未可比君德。


相关内容:

白首恋簪笏

犹为儿女计

金枢已摧阙

空存玄牝门

长病如中暍


相关热词搜索:幽人纫为佩
热文观察...
  • 不为香与色
    幽人纫为佩,不为香与色。秋菊暨江南,未可比君德。...
  • 秋菊暨江南
    幽人纫为佩,不为香与色。秋菊暨江南,未可比君德。...
  • 未可比君德
    幽人纫为佩,不为香与色。秋菊暨江南,未可比君德。...
  • 颇恨东风巧入帘
    颇恨东风巧入帘,不论朱户与茅檐。青春处处为谁好,白发年年空自嫌。市酒岂能供燕笑,官娃无复问......
  • 不论朱户与茅檐
    颇恨东风巧入帘,不论朱户与茅檐。青春处处为谁好,白发年年空自嫌。市酒岂能供燕笑,官娃无复问......