有范 >名句 >幽人得自如的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人方干
2026-01-10

幽人得自如的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送饶州王司法之任兼寄朱处士  
朝代:唐代  
作者:方干  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
莫辞还作吏,且喜速回车。
留醉悲残岁,含情寄远书。
共看衰老近,转觉宦名虚。
遥想清溪畔,幽人得自如

幽人得自如翻译及注释

《送饶州王司法之任兼寄朱处士》是唐代方干所作的一首诗,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要辞别从事官职,先欣慰地回家;
留下的忧愁饮醉痛觉岁月凌乱,
带着深情寄出离别的书。
一同看到的衰老渐近,心里却觉得官衔虚无;
遥想清溪畔,那幽逸之人得以自由。

诗意:
这首诗表达了诗人送别饶州王司法的情感。诗人劝王司法不要辞去官职,急着回家;诗人自己留下心中的忧愁,饮醉忘却痛苦,觉得岁月一片混乱,但他仍然用深情寄出了离别的书。诗人同时看到了自己和王司法的衰老渐近,对官名虚无感到转觉,回忆起清溪畔的幽逸景致,让他羡慕那些能够自由自在的人。

赏析:
这首诗通过送别饶州王司法的场景,表达了诗人对逃避繁琐官场的向往和对清幽自在生活的羡慕之情。诗中暗示了官场的虚伪和繁杂,以及对自由自在、恬淡生活的向往。诗人将自己的情感融入其中,展示了自己对王司法的深情和对人生的思考。

整体上,这首诗节奏舒缓,意境优美。通过对送别和离别的描写,诗人表达了自己对逃离官场束缚,追求自由自在生活的向往之情。这首诗带给读者一种思考官场生活的启示,同时也表达了诗人内心深处对逍遥自在生活的渴望。

幽人得自如拼音读音参考

sòng ráo zhōu wáng sī fǎ zhī rèn jiān jì zhū chǔ shì
送饶州王司法之任兼寄朱处士

mò cí hái zuò lì, qiě xǐ sù huí chē.
莫辞还作吏,且喜速回车。
liú zuì bēi cán suì, hán qíng jì yuǎn shū.
留醉悲残岁,含情寄远书。
gòng kàn shuāi lǎo jìn, zhuǎn jué huàn míng xū.
共看衰老近,转觉宦名虚。
yáo xiǎng qīng xī pàn, yōu rén dé zì rú.
遥想清溪畔,幽人得自如。


相关内容:

凝情足所思

触目多添感

身计酒醒时

乡心日落后

东西泣路岐


相关热词搜索:幽人得自如
热文观察...
  • 遥想清溪畔
    莫辞还作吏,且喜速回车。留醉悲残岁,含情寄远书。共看衰老近,转觉宦名虚。遥想清溪畔,幽人得......
  • 爱此栖心静
    爱此栖心静,风尘路已赊。十馀茎野竹,一两树山花。绕石开泉细,穿罗引径斜。无人会幽意,来往在......
  • 风尘路已赊
    爱此栖心静,风尘路已赊。十馀茎野竹,一两树山花。绕石开泉细,穿罗引径斜。无人会幽意,来往在......
  • 十馀茎野竹
    爱此栖心静,风尘路已赊。十馀茎野竹,一两树山花。绕石开泉细,穿罗引径斜。无人会幽意,来往在......
  • 一两树山花
    爱此栖心静,风尘路已赊。十馀茎野竹,一两树山花。绕石开泉细,穿罗引径斜。无人会幽意,来往在......