有范 >名句 >幽明永隔休炊黍的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2026-01-18

幽明永隔休炊黍的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:7  
平仄:平平仄平平平仄  

【古诗内容】
十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。
东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。
幽明永隔休炊黍,真俗相妨久绝弦。
遗墨每看疑邂逅,复随人事散如烟。

幽明永隔休炊黍翻译及注释

诗词:《全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感》

作者:王安石(宋代)

中文译文:
十年怊怅蹑山阡,
终欲持杯滴到泉。
东路角巾非故约,
西州华屋漫修椽。
幽明永隔休炊黍,
真俗相妨久绝弦。
遗墨每看疑邂逅,
复随人事散如烟。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石写给北山西庵僧者墁的作品,表达了诗人的怅然之感和对境遇的思考。

诗的开头,诗人表达了他在山间行走十年的孤寂和忧愁之情,十分惆怅。他渴望能够倒满一杯酒,滴入泉水中,寄托了自己对真善美的向往和追求。

接下来的两句,诗人描述了他在东路和西州两地的遭遇。以角巾和华屋为象征,东路和西州代表了两种不同的环境和生活方式。诗人感叹自己现在的处境与过去的约定已经不再相符,他的生活环境和社交圈子发生了变化。

接着,诗人通过对比幽明、真俗、炊黍和弦音,表达了幽暗与明亮、真实与世俗、宁静与嘈杂之间的对立与冲突。他感叹这种对立和冲突使得他的内心世界和追求受到了干扰和阻碍,久久不能得到满足。

最后两句,诗人表达了他对自己留下的墨迹的怀疑和对人事变迁的感慨。诗人的墨迹被他怀疑是否会有人看到,他的心血和努力是否会得到真正的理解和认可。同时,他也感慨人事无常,自己的追求和努力如同烟雾般散去,随着时光流转而逐渐消散。

整首诗词通过对自然景物和人事变迁的描绘,表达了诗人内心的孤独、追求和无奈之情,同时也反映了社会和个人命运的无常和变幻。这首诗词展现了王安石独特的写作风格和对人生哲理的思考,给人以深思和共鸣。

幽明永隔休炊黍拼音读音参考

quán jiāo zhāng gōng yǒu shī zài běi shān xī ān sēng zhě màn zhī chàng rán yǒu gǎn
全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感

shí nián chāo chàng niè shān qiān, zhōng yù chí bēi dī dào quán.
十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。
dōng lù jiǎo jīn fēi gù yuē, xī zhōu huá wū màn xiū chuán.
东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。
yōu míng yǒng gé xiū chuī shǔ, zhēn sú xiāng fáng jiǔ jué xián.
幽明永隔休炊黍,真俗相妨久绝弦。
yí mò měi kàn yí xiè hòu, fù suí rén shì sàn rú yān.
遗墨每看疑邂逅,复随人事散如烟。


相关内容:

东路角巾非故约

西州华屋漫修椽

终欲持杯滴到泉

十年怊怅蹑山阡

昨夜梦波涛


相关热词搜索:幽明永隔休炊黍
热文观察...
  • 真俗相妨久绝弦
    十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。幽明永隔休炊黍,真俗相妨久......
  • 遗墨每看疑邂逅
    十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。幽明永隔休炊黍,真俗相妨久......
  • 复随人事散如烟
    十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。幽明永隔休炊黍,真俗相妨久......
  • 道人传业自天台
    道人传业自天台,千里翛然赴感来。梵行毗沙为外护,法筵灵曜得重开。已能为我迂神足,便可随方长......
  • 路上行人亦如此
    西城路,居人送客西归处。年年借问去何时,今日扁舟从此去。春风吹花落高枝,飞来飞去不自知。路......