有范 >名句 >又寄征衣去的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜牧
2025-12-16

又寄征衣去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋梦  
朝代:唐代  
作者:杜牧  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
寒空动高吹,月色满清砧。
残梦夜魂断,美人边思深。
孤鸿秋出塞,一叶暗辞林。
又寄征衣去,迢迢天外心。

又寄征衣去翻译及注释

《秋梦》是唐代杜牧创作的一首诗。诗中主要描绘了秋夜寒冷的景象和诗人对美人的思念之情。

诗词的中文译文为:

寒冷的天空中,冷风猛烈地吹着,
明亮的月光洒满了清脆的砧杵。
梦境断了,夜晚的灵魂飘散,
美人徘徊在崇山峻岭之间思念深切。
孤寂的雁鸿秋天从边塞飞来,
宛如一片叶子悄然离开了茂密的林木。
再次寄去征途上的衣物,
迢迢长途穿过天际的心灵。

诗意:
诗中融入了对秋季的描写和对美人的思念之情。秋天的天空寒冷,风声猛烈,月光明亮,给人一种静谧、凄美的感觉。诗人在秋夜的梦中与美人相逢,但梦境突然断了,美人离去,留下了诗人深深的思念之情。孤寂的鸿雁在秋天从边塞飞来,象征着离别和辛酸。诗人再次给美人寄去征途上的衣物,表达了心灵长途漂泊的孤独与无奈。

赏析:
这首诗以冷风、明月为背景,将诗人对美人的思念之情融入其中。通过描绘秋夜的寒冷景象,表达了诗人内心对美人离去的思念和孤独。诗中运用了对自然景物的描写,把诗人的情感与自然景象相结合,达到了抒发情感和营造意境的效果。整首诗的语言简洁,意境优美,情感真挚,给人以深深的思考和共鸣。

又寄征衣去拼音读音参考

qiū mèng
秋梦

hán kōng dòng gāo chuī, yuè sè mǎn qīng zhēn.
寒空动高吹,月色满清砧。
cán mèng yè hún duàn, měi rén biān sī shēn.
残梦夜魂断,美人边思深。
gū hóng qiū chū sài, yī yè àn cí lín.
孤鸿秋出塞,一叶暗辞林。
yòu jì zhēng yī qù, tiáo tiáo tiān wài xīn.
又寄征衣去,迢迢天外心。


相关内容:

一叶暗辞林

孤鸿秋出塞

美人边思深

残梦夜魂断

寒空动高吹


相关热词搜索:又寄征衣去
热文观察...
  • 迢迢天外心
    寒空动高吹,月色满清砧。残梦夜魂断,美人边思深。孤鸿秋出塞,一叶暗辞林。又寄征衣去,迢迢天......
  • 初霁独登赏
    初霁独登赏,西楼多远风。横烟秋水上,疏雨夕阳中。高树下山鸟,平芜飞草虫。唯应待明月,千里与......
  • 西楼多远风
    初霁独登赏,西楼多远风。横烟秋水上,疏雨夕阳中。高树下山鸟,平芜飞草虫。唯应待明月,千里与......
  • 横烟秋水上
    初霁独登赏,西楼多远风。横烟秋水上,疏雨夕阳中。高树下山鸟,平芜飞草虫。唯应待明月,千里与......
  • 疏雨夕阳中
    初霁独登赏,西楼多远风。横烟秋水上,疏雨夕阳中。高树下山鸟,平芜飞草虫。唯应待明月,千里与......