有范 >古诗 >有感诗意和翻译_唐代诗人司空图
2026-01-05

有感

唐代  司空图  

国事皆须救未然,汉家高阁漫凌烟。
功臣尽遣词人赞,不省沧洲画鲁连。

有感作者简介

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

有感翻译及注释

有感

国家的事情都应该及早加以挽救,
汉家高阁已经漫无边际地笼罩在烟雾中。
功臣们都被派来称赞词人,
却忽略了那位画鲁连的沧洲。

诗意和赏析:

这首诗以反讽的手法,揭示了唐代社会政治上的一些问题。诗中提到,国家的事情应该及早加以处理,但是目前却是误事已久。汉家高阁被烟雾笼罩,暗指政府迷茫不清,无法解决问题。而功臣们都被派遣来称赞词人,暗示政府采用善用言辞的方式来掩盖问题的存在,却对那位画鲁连的沧洲无动于衷。画鲁连是指民间的画家鲁连,他的作品被认为是非常真实和有力的。诗人司空图通过点明画鲁连的沧洲被忽视,暗示政府对于真实的问题漠视和忽略。这首诗捕捉到了唐代社会政治上的一些弊端和问题,表达出了诗人对这种现象的忧虑和不满。

中文译文:

有感

国家的事务都应该及时挽救,
汉家高楼笼罩在烟雾之中。
功臣们被派遣来赞美诗人,
却忽略了画鲁连那个沧洲。

有感拼音读音参考

yǒu gǎn
有感

guó shì jiē xū jiù wèi rán, hàn jiā gāo gé màn líng yān.
国事皆须救未然,汉家高阁漫凌烟。
gōng chén jǐn qiǎn cí rén zàn, bù xǐng cāng zhōu huà lǔ lián.
功臣尽遣词人赞,不省沧洲画鲁连。


相关内容:

和袭美重题蔷薇

赠棋僧侣

和袭美寄同年韦校书

北山书事

送宾贡金夷吾奉使归本国


相关热词搜索:
热文观察...
  • 青龙师安上人
    灾曜偏临许国人,雨中衰菊病中身。清香一炷知师意,应为昭陵惜老臣。...
  • 送僧鸾归蜀宁亲
    歌诗精外学,天子是知音。坐夏宫钟近,宁亲剑阁深。高名彻西国,旧迹寄东林。自此栖禅者,因师满......
  • 送三传赴长城尉(一作送前辈读三传任长城尉)
    登科精鲁史,为尉及良时。高论穷诸国,长才并几司。地倾流水疾,山叠过云迟。暇日琴书畔,何人对......
  • 僧舍贻友
    笑破人间事,吾徒莫自欺。解吟僧亦俗,爱舞鹤终卑。竹上题幽梦,溪边约敌棋。旧山归有阻,不是故......
  • 吊造微上人
    至人随化往,遗路自堪伤。白塔收真骨,青山闭影堂。钟残含细韵,烟灭有馀香。松上斋乌在,迟迟立......