有范 >名句 >异乡秋色不胜多的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人袁凯
2026-01-04

异乡秋色不胜多的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:淮西夜坐  
朝代:明代  
作者:袁凯  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄仄平  

【古诗内容】
萧萧风雨满关河,酒尽西楼听雁过。
莫怪行人白头尽,异乡秋色不胜多

异乡秋色不胜多翻译及注释

《淮西夜坐》是明代袁凯创作的一首诗词。这首诗描绘了一个在淮西夜晚坐着的场景,通过对风雨、酒、行人和秋色的描绘,表达了作者对离乡别井之苦和对岁月流转的感慨。

译文:
风雨凄凉吹满关河,
酒尽之后在西楼,聆听雁声飞过。
别怪行人已白发苍苍,
异乡的秋色何等丰富多彩。

诗意:
这首诗以凄凉的风雨景象作为背景,表达了作者的离乡之苦和对逝去时光的感慨。西楼中,作者饮尽心中的苦闷,倾听着雁声,思念着远方的家乡。行人已经年老,白发苍苍,他们在异乡漂泊,面对的是繁多而丰富的秋色。这首诗通过描绘自然景观和人物形象,表达了作者思乡的情感和对岁月的感叹。

赏析:
《淮西夜坐》通过简洁而凄美的语言,将读者带入到一个寂静而凄凉的夜晚。风雨扑面而来,给人一种寒冷的感觉。诗中的西楼是一个寂寞的归处,作者在其中倾听雁声,思念着远方的家园。行人已经年老,他们的白发象征着岁月的流逝,同时也暗示了他们在异乡的辛酸和无奈。异乡的秋色丰富多彩,这里的秋天给人一种陌生的感觉,令人倍感孤独。整首诗以自然景观为背景,通过对行人和秋色的描绘,传达了作者对离乡别井之苦和对岁月流转的感慨。

这首诗描绘了作者内心深处的孤独和对家乡的思念,同时也反映了人们在异乡漂泊时所面临的困境和无奈。通过对自然景观的描写,诗中融入了作者的情感和对人生的思考,给人以深深的共鸣。整首诗既展示了明代社会的特点,也具有普遍的人生哲理,使得读者能够在其中感受到作者的情感与思想,产生共鸣并引发深入的思考。

异乡秋色不胜多拼音读音参考

huái xī yè zuò
淮西夜坐

xiāo xiāo fēng yǔ mǎn guān hé, jiǔ jǐn xī lóu tīng yàn guò.
萧萧风雨满关河,酒尽西楼听雁过。
mò guài xíng rén bái tóu jǐn, yì xiāng qiū sè bù shèng duō.
莫怪行人白头尽,异乡秋色不胜多。


相关内容:

莫怪行人白头尽

酒尽西楼听雁过

年年长笛送沧波

萧萧风雨满关河

留得白头渔父在


相关热词搜索:异乡秋色不胜多
热文观察...
  • 千山风雪正霏霏
    千山风雪正霏霏,君去金陵几日归。凤凰台上还吹笛,东望沧溟泪满衣。...
  • 凤凰台上还吹笛
    千山风雪正霏霏,君去金陵几日归。凤凰台上还吹笛,东望沧溟泪满衣。...
  • 君去金陵几日归
    千山风雪正霏霏,君去金陵几日归。凤凰台上还吹笛,东望沧溟泪满衣。...
  • 东望沧溟泪满衣
    千山风雪正霏霏,君去金陵几日归。凤凰台上还吹笛,东望沧溟泪满衣。...
  • 瓜洲人家灯火微
    瓜洲人家灯火微,瓜洲波上行人希敲门买得双清酒,船在西陵逆浪归。...