有范 >古诗 >以同心之言其臭如兰为韵寄李子先诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-12-10

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

宋代  黄庭坚  

穷阎蒿蔓膻,富屋酒肉臭。
酒肉令人肥,蒿蔓令人瘦。
欲从钟鼎食,复恐忧患构。
秦时千户侯,寂寞种瓜後。

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先作者简介

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先翻译及注释

诗词:《以同心之言其臭如兰为韵寄李子先》

穷阎蒿蔓膻,
富屋酒肉臭。
酒肉令人肥,
蒿蔓令人瘦。
欲从钟鼎食,
复恐忧患构。
秦时千户侯,
寂寞种瓜后。

中文译文:
穷人居住的地方有着阎蒿草的气味,
富人的屋子里却充满了酒和肉的臭味。
酒肉让人变得肥胖,
而吃蒿蔓则使人瘦弱。
虽然我想过过富贵人家的生活,
但又担心会带来更多的忧患。
就像秦朝时的千户侯们,
种了瓜之后却过着孤独的生活。

诗意和赏析:
这首诗词由宋代诗人黄庭坚创作,通过对贫富差距的描绘,表达了对人生境遇和社会现实的思考。

诗中通过对比穷人和富人的生活环境,用形象的描写展示出了两者之间的差异。穷人居住的地方充满了阎蒿草的气味,暗示着贫困的生活条件和艰辛。而富人的屋子里则弥漫着酒和肉的臭味,象征着奢华和享受。

诗人进一步探讨了酒肉与蒿蔓对人的影响。酒肉使人变得肥胖,暗示着富人沉迷于享乐,过度纵欲的生活方式。相反,吃蒿蔓则使人变得瘦弱,可能表达了贫苦人民因为生活困境而身体衰弱的现状。

诗的最后两句意味深长。诗人虽然渴望过上富贵人家的生活,但又担心这样的生活会带来更多的忧患和困扰。这反映了诗人对社会底层人民的同情和对富贵生活的警醒,同时也暗示了富贵并非真正的幸福。

最后两句提到了秦朝的千户侯,他们曾经拥有权势和财富,但种了瓜之后却过着孤独的生活。这或许意味着权贵富豪之间的虚荣和空虚,以及物质财富不能带来真正的满足和幸福。

总体而言,这首诗词通过对贫富差距和社会现实的描绘,传达了诗人对人生境遇和社会问题的思考,同时也反映了对真正幸福的探求和对虚荣的审视。

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先拼音读音参考

yǐ tóng xīn zhī yán qí chòu rú lán wèi yùn jì lǐ zǐ xiān
以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

qióng yán hāo màn shān, fù wū jiǔ ròu chòu.
穷阎蒿蔓膻,富屋酒肉臭。
jiǔ ròu lìng rén féi, hāo màn lìng rén shòu.
酒肉令人肥,蒿蔓令人瘦。
yù cóng zhōng dǐng shí, fù kǒng yōu huàn gòu.
欲从钟鼎食,复恐忧患构。
qín shí qiān hù hóu, jì mò zhòng guā hòu.
秦时千户侯,寂寞种瓜後。


相关内容:

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先

以同心之言其臭如兰为韵寄李子先


相关热词搜索:李子同心
热文观察...
  • 以同心之言其臭如兰为韵寄李子先
    客从济南来,遗我故人书。墨淡字疏行,故人情有余。上言犹健否,次问意何如。只今意何有,思食故......
  • 以同心之言其臭如兰为韵寄李子先
    吾子有嘉德,譬如含薰兰。清风不来过,岁晚蒿艾间。古来百夫雄,白首在涧盘。非关自取重,直为知......
  • 次韵感春五首
    我与子桑友,既往雨弥旬。交情未曾改,天地忽趋新。东风无行迹,佳气满城闉。麦苗生陂陇,叹息不......
  • 次韵感春五首
    张癸脱朝衣,儿褐多纯绿。闻道无米舂,煮术学辟谷。官吏但索钱,诏书哀惸独。东方九尺长,不得侏......
  • 次韵感春五首
    祁寒不可怨,天道自平分。及尔春风来,四肢有余温。丈夫力如虎,为人行灌园。椒兰工壅蔽,未可怨......