有范 >名句 >一水截平芜的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李昌符
2025-12-12

一水截平芜的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题友人屋  
朝代:唐代  
作者:李昌符  
字数:5  
平仄:平仄平平平  
分类:唐诗三百首  高中古诗  写山  

【古诗内容】
松底诗人宅,闲门远岫孤。
数家分小径,一水截平芜
竹节偶相对,鸟名多自呼。
爱君真静者,欲去又踟蹰。

一水截平芜翻译及注释

《题友人屋》
松底诗人宅,
闲门远岫孤。
数家分小径,
一水截平芜。
竹节偶相对,
鸟名多自呼。
爱君真静者,
欲去又踟蹰。

中文译文:
我在松树下的诗人屋里写下这首诗,
屋门静静地远离山岳悠远而孤单。
几家人家分别修了小路,
一条水河从中间横穿芦苇平地。
竹子时不时相互斜靠,
鸟儿多是自己高唱自己名字。
我喜欢你这样宁静的人,
但是我想离开又犹豫不决。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人居住的环境,以及他对友人的思念和离别之情。诗人居住在松树下的房子,周围远离尘嚣,只有孤立的山岳。小径把几家人分开,水河从平坦的芦苇地穿过。竹子倒影相对,鸟儿自己叫出自己的名字。诗人喜欢友人的宁静,但对离去犹豫不决。

这首诗以简洁明快的语言描绘了友人屋的环境,通过景物的描绘表达了诗人的思念之情。诗人对友人的静谧的生活方式表示喜爱,但又有舍难舍的犹豫之情。整首诗构思巧妙,语言简练,通过对自然环境的描绘,表达了内心的情感。

一水截平芜拼音读音参考

tí yǒu rén wū
题友人屋

sōng dǐ shī rén zhái, xián mén yuǎn xiù gū.
松底诗人宅,闲门远岫孤。
shù jiā fēn xiǎo jìng, yī shuǐ jié píng wú.
数家分小径,一水截平芜。
zhú jié ǒu xiāng duì, niǎo míng duō zì hū.
竹节偶相对,鸟名多自呼。
ài jūn zhēn jìng zhě, yù qù yòu chí chú.
爱君真静者,欲去又踟蹰。


相关内容:

数家分小径

松底诗人宅

闲门远岫孤

却笑当时问绢心

落帆寒动白华吟


相关热词搜索:一水截平芜
热文观察...
  • 竹节偶相对
    松底诗人宅,闲门远岫孤。数家分小径,一水截平芜。竹节偶相对,鸟名多自呼。爱君真静者,欲去又......
  • 鸟名多自呼
    松底诗人宅,闲门远岫孤。数家分小径,一水截平芜。竹节偶相对,鸟名多自呼。爱君真静者,欲去又......
  • 爱君真静者
    松底诗人宅,闲门远岫孤。数家分小径,一水截平芜。竹节偶相对,鸟名多自呼。爱君真静者,欲去又......
  • 欲去又踟蹰
    松底诗人宅,闲门远岫孤。数家分小径,一水截平芜。竹节偶相对,鸟名多自呼。爱君真静者,欲去又......
  • 此来风雨后
    此来风雨后,已觉减年华。若待皆无事,应难更有花。管弦临夜急,榆柳向江斜。且莫看归路,同须醉......