有范 >名句 >一食在孤舟的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人方干
2025-07-28

一食在孤舟的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送镜空上人游江南  
朝代:唐代  
作者:方干  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
去住如云鹤,飘然不可留。
何山逢后夏,一食在孤舟
细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。
应怀旧溪月,夜过石窗流。

一食在孤舟翻译及注释

诗词中文译文:
送别镜空上人游江南,他去了就像云鹤一样飘然而去,无法停留。
在什么样的山上能遇到夏天的尾巴,只能在孤舟上一餐吃的到。
细雨中莲塘的景象非常美,傍晚时分,橘树岸边的蝉声稀疏,秋意浓厚。
也许他应当怀念昔日在小溪畔的月色,夜晚时他从石窗口流去。

诗意:
这首诗描述了一个人去游江南的情景。他没有停留,就像云鹤一样飘逸,无法停留在任何地方。他只能在孤舟上吃一顿饭,没有长久的栖身之处。然而,他遇到了美丽的景色,细雨中的莲塘,傍晚的橘岸,秋天的蝉声。他应当怀念以前在小溪畔度过的夜晚,他的回忆像流水一样从石窗口流去。

赏析:
这首诗表达了作者对旅程的感慨和对美景的赞美。诗中运用了丰富的景物描写,用诗意的语言展示了江南的美丽景色。通过描述飘然而去的人,表达了无法长久停留的不舍之情。整首诗朴素而含蓄,意境清新,给人以美好而深沉的感觉。

一食在孤舟拼音读音参考

sòng jìng kōng shàng rén yóu jiāng nán
送镜空上人游江南

qù zhù rú yún hè, piāo rán bù kě liú.
去住如云鹤,飘然不可留。
hé shān féng hòu xià, yī shí zài gū zhōu.
何山逢后夏,一食在孤舟。
xì yǔ lián táng wǎn, shū chán jú àn qiū.
细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。
yīng huái jiù xī yuè, yè guò shí chuāng liú.
应怀旧溪月,夜过石窗流。


相关内容:

何山逢后夏

飘然不可留

去住如云鹤

年年芳草平

莫问吟诗石


相关热词搜索:一食在孤舟
热文观察...
  • 细雨莲塘晚
    去住如云鹤,飘然不可留。何山逢后夏,一食在孤舟。细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。应怀旧溪月,夜过石......
  • 夜过石窗流
    去住如云鹤,飘然不可留。何山逢后夏,一食在孤舟。细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。应怀旧溪月,夜过石......
  • 疏蝉橘岸秋
    去住如云鹤,飘然不可留。何山逢后夏,一食在孤舟。细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。应怀旧溪月,夜过石......
  • 应怀旧溪月
    去住如云鹤,飘然不可留。何山逢后夏,一食在孤舟。细雨莲塘晚,疏蝉橘岸秋。应怀旧溪月,夜过石......
  • 寂寂永宫里
    寂寂永宫里,天师朝礼声。步虚闻一曲,浑欲到三清。瑞草秋风起,仙阶夜月明。多年远尘意,此地欲......