有范 >名句 >吟诗日日待春风的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈与义
2025-07-23

吟诗日日待春风的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:虞美人大光祖席醉中赋长短句  
朝代:宋代  
作者:陈与义  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  
分类:虞美人  

【古诗内容】
张帆欲去仍搔首。
更醉君家酒。
吟诗日日待春风
及至桃花开后、却匆匆。
歌声频为行人咽。
记著尊前雪。
明朝酒醒大江流。
满载一船离恨、向衡州。

吟诗日日待春风翻译及注释

诗词《虞美人(大光祖席醉中赋长短句)》是宋代诗人陈与义所作。诗中描述了主人公百般思念未归的张帆,每日都等待着春风的到来,希望张帆能够归来。诗词表达了对离别的惋惜和对美好未来的期许。

诗词的中文译文如下:
张帆欲去仍搔首。
张帆要离去,却仍然彷徨犹豫不决。
更醉君家酒。
我继续留在你家喝醉了。
吟诗日日待春风。
每天吟诵诗歌,期待春风的到来。
及至桃花开后、却匆匆。
等到桃花开放之后,却匆忙地离去。
歌声频为行人咽。
歌声经常让旅人感动。
记著尊前雪。
记住尊前的恩情。
明朝酒醒大江流。
明天早上醒来,将大江上。
满载一船离恨、向衡州。
心中满载着离愁,朝着衡州驶去。

这首诗词运用了丰富的描写手法,通过描绘主人公的离别和思念之情,以及对未来的期待,表达了对离别的惋惜和对美好未来的向往。同时,诗中运用了自然景象和人物形象的对比,以及音乐和美酒的意象,营造出诗人内心的绮丽情感和诗意。整首诗词以闺情为主题,以婉约的手法展现了作者对离别的思念和希望。

吟诗日日待春风拼音读音参考

yú měi rén dà guāng zǔ xí zuì zhōng fù cháng duǎn jù
虞美人(大光祖席醉中赋长短句)

zhāng fān yù qù réng sāo shǒu.
张帆欲去仍搔首。
gèng zuì jūn jiā jiǔ.
更醉君家酒。
yín shī rì rì dài chūn fēng.
吟诗日日待春风。
jí zhì táo huā kāi hòu què cōng cōng.
及至桃花开后、却匆匆。
gē shēng pín wèi xíng rén yàn.
歌声频为行人咽。
jì zhe zūn qián xuě.
记著尊前雪。
míng cháo jiǔ xǐng dà jiāng liú.
明朝酒醒大江流。
mǎn zài yī chuán lí hèn xiàng héng zhōu.
满载一船离恨、向衡州。


相关内容:

去国十年华发

忆我烟蓑伴

此身天地一浮萍

谁棹扁舟一叶

洞庭湖上银涛观


相关热词搜索:吟诗日日待春风
热文观察...
  • 更醉君家酒
    张帆欲去仍搔首。更醉君家酒。吟诗日日待春风。及至桃花开后、却匆匆。歌声频为行人咽。记著尊前......
  • 张帆欲去仍搔首
    张帆欲去仍搔首。更醉君家酒。吟诗日日待春风。及至桃花开后、却匆匆。歌声频为行人咽。记著尊前......
  • 歌声频为行人咽
    张帆欲去仍搔首。更醉君家酒。吟诗日日待春风。及至桃花开后、却匆匆。歌声频为行人咽。记著尊前......
  • 及至桃花开后
    张帆欲去仍搔首。更醉君家酒。吟诗日日待春风。及至桃花开后、却匆匆。歌声频为行人咽。记著尊前......
  • 记著尊前雪
    张帆欲去仍搔首。更醉君家酒。吟诗日日待春风。及至桃花开后、却匆匆。歌声频为行人咽。记著尊前......