有范 >名句 >英秀森琳琅的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人孙何
2026-02-06

英秀森琳琅的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送弟侑  
朝代:宋代  
作者:孙何  
字数:5  
平仄:平仄平平平  

【古诗内容】
武昌古名地,英秀森琳琅
既号诗书窟,复称云水乡。

英秀森琳琅翻译及注释

《送弟侑》,是宋代孙何创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
武昌古名地,英秀森琳琅。
既号诗书窟,复称云水乡。
月落千家院,鹤返万重峰。
此时弟泛舟,一别意已浓。

诗意:
这首诗词以送别弟侑为题材,描绘了武昌的古名风景、山水之美以及作者离别的情感。

赏析:
这首诗词是孙何用简洁的语言表达了自己的情感和对弟侑的送别之意。首先,他描述了武昌的美景,用“英秀森琳琅”一词形容了该地风景秀丽、自然资源丰富。接着,他提到自己曾经在这片美丽的土地上驻足过,“号诗书窟”意味着他曾经以诗书为乐,在这里度过了一段难忘的时光。“复称云水乡”则表达了他对这片土地的情感和眷恋。

然后,诗人通过描绘月落千家院、鹤返万重峰的景象,表达了自己与弟侑的离别。月落寂静,像是无尽的别离之夜;鹤归山巅,如同是一幅离人心事的画卷。在这样的时刻,诗人的情感愈发浓烈。

整首诗通过简练的诗句和生动的形象描绘,表达了作者对武昌的喜爱和对弟侑离去的不舍之情。同时,也传达了人与自然的和谐共生、欣赏自然美景的情感。

英秀森琳琅拼音读音参考

sòng dì yòu
送弟侑

wǔ chāng gǔ míng dì, yīng xiù sēn lín láng.
武昌古名地,英秀森琳琅。
jì hào shī shū kū, fù chēng yún shuǐ xiāng.
既号诗书窟,复称云水乡。


相关内容:

武昌古名地

轩辕辙迹今犹在

去天三百未足高

刘生独自卧清漳

可惜龙墀立班处


相关热词搜索:英秀森琳琅
热文观察...
  • 斗上丹枕著羽袍
    薜荔无因挂一毫,化工镌削亦应劳。圭形直指明河落,桂影遥分涨海涛。发地五千何足贵,去天三百未......
  • 既号诗书窟
    武昌古名地,英秀森琳琅。既号诗书窟,复称云水乡。...
  • 飞泉落翠巘
    飞泉落翠巘,爽籁生寒空。...
  • 爽籁生寒空
    飞泉落翠巘,爽籁生寒空。...
  • 复称云水乡
    武昌古名地,英秀森琳琅。既号诗书窟,复称云水乡。...