有范 >名句 >应为能歌系仙籍的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人郑谷
2026-03-20

应为能歌系仙籍的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:黄莺  
朝代:唐代  
作者:郑谷  
字数:7  
平仄:平仄平平仄平平  

【古诗内容】
春云薄薄日辉辉,宫树烟深隔水飞。
应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣。

应为能歌系仙籍翻译及注释

《黄莺》是一首唐代诗词,作者郑谷。诗词描绘了春天的景色和一只黄莺的歌声,表现出了作者对美好春天和自然声音的赞美之情。

诗词的中文译文如下:
春天的云朵薄薄的,阳光明亮闪耀。
皇宫里的树丛陷入烟雾之中,妨碍了水面上的飞行。
黄莺的歌声应该流传到仙界,我请求麻姑给我一件女真的衣服。

这首诗词虽然篇幅很短,但通过简洁而优美的语言,展示了作者对春天景色和自然声音的赞美之情。诗人用“春云薄薄,日辉辉”来描绘春天的景色,给人以明朗、清新的感觉。接着,他又描绘了宫树被烟雾所笼罩,隔绝了水面上的飞行景象,以此来烘托黄莺的歌声的美妙。通过这样的描写,诗人表达出了对大自然声音的喜爱和赞赏之情。

诗词最后一句“应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣”,意味着黄莺的歌声应该流传到仙界,与仙人们一起欢聚。诗人请求麻姑给自己一件女真的衣服,可以理解为他希望自己能够拥有纯洁而美好的音乐才能,以及与神仙们共享美好春天的愿望。

总而言之,这首诗词通过简洁而生动的描绘,展示了作者对春天景色和自然声音的喜爱之情,同时也表达了对美好的追求和向往。

应为能歌系仙籍拼音读音参考

huáng yīng
黄莺

chūn yún báo báo rì huī huī, gōng shù yān shēn gé shuǐ fēi.
春云薄薄日辉辉,宫树烟深隔水飞。
yīng wèi néng gē xì xiān jí, má gū qǐ yǔ nǚ zhēn yī.
应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣。


相关内容:

儒纲复振时

自许亨途在

烟艇忆莎陂

香锄抛药圃

清欢敌手棋


相关热词搜索:应为能歌系仙籍
热文观察...
  • 宫树烟深隔水飞
    春云薄薄日辉辉,宫树烟深隔水飞。应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣。...
  • 春云薄薄日辉辉
    春云薄薄日辉辉,宫树烟深隔水飞。应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣。...
  • 麻姑乞与女真衣
    春云薄薄日辉辉,宫树烟深隔水飞。应为能歌系仙籍,麻姑乞与女真衣。...
  • 疏疏芦苇旧江天
    杳杳渔舟破暝烟,疏疏芦苇旧江天。那堪流落逢摇落,可得潸然是偶然。万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送......
  • 杳杳渔舟破暝烟
    杳杳渔舟破暝烟,疏疏芦苇旧江天。那堪流落逢摇落,可得潸然是偶然。万顷白波迷宿鹭,一林黄叶送......