有范 >古诗 >已亥杂诗 135诗意和翻译_清代诗人龚自珍
2026-03-13

已亥杂诗 135

清代  龚自珍  

偶赋凌云偶倦飞,偶然闲慕遂初衣。
偶逢锦瑟家人问,便说寻春为汝归。

已亥杂诗 135作者简介

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

已亥杂诗 135翻译及注释

《已亥杂诗 135》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然抬头,我飞翔在云端,偶然疲倦,我停下来,渴望回到最初的衣衫。偶然遇见了会弹锦瑟的家人,我告诉他,我正在寻找春天,为了回到你身边。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自由和归属感的追求。诗人在旅途中,时而飞翔在云端,时而疲倦停下来,渴望回到最初的状态。他偶然遇见了一个会弹奏锦瑟的家人,向他表达了自己寻找春天的愿望,希望能够回到家人身边。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感和追求。诗人通过描绘自己在旅途中的状态,展现了对自由和归属感的渴望。诗中的“凌云”和“遂初衣”象征着诗人追求高远和纯朴的心态。而“锦瑟”则象征着家庭和温暖的归属感。诗人通过与家人的对话,表达了自己寻找春天的愿望,寓意着对美好未来的向往和追求。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

已亥杂诗 135拼音读音参考

yǐ hài zá shī 135
已亥杂诗 135

ǒu fù líng yún ǒu juàn fēi, ǒu rán xián mù suì chū yī.
偶赋凌云偶倦飞,偶然闲慕遂初衣。
ǒu féng jǐn sè jiā rén wèn, biàn shuō xún chūn wèi rǔ guī.
偶逢锦瑟家人问,便说寻春为汝归。


相关内容:

已亥杂诗 140

已亥杂诗 121

已亥杂诗 303

已亥杂诗 81

已亥杂诗 280


相关热词搜索:135
热文观察...
  • 已亥杂诗 151
    小别湖山劫外天,生还如证第三禅。台宗晤后无来去,人道苍茫十四年。...
  • 已亥杂诗 163
    与吾同祖砚北者,仁愿如兄壮岁亡。从此与谁谈古处,马婆巷外立斜阳。...
  • 已亥杂诗 153
    亲朋岁月个萧闲,情话缠绵礼数删。喜尽东华尘土否,一秋十日九湖山。...
  • 已亥杂诗 164
    醰醰诸老惬瞻衣,父齿随行亦未稀。各有清名闻海内,春来各自典朝衣。...
  • 已亥杂诗 190
    昔年诗卷驻精魂,强续狂游拭涕痕。拉得藕花衫子婢,篮舆仍出涌金门。...