有范 >古诗 >忆故居诗意和翻译_明代诗人赵今燕
2025-07-24

忆故居

明代  赵今燕  

柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。
分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。

忆故居翻译及注释

《忆故居》是一首明代诗词,作者是赵今燕。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳絮春泥玉垒封,
珠帘深锁暮烟浓。
分明记得双栖处,
梦绕青楼十二重。

诗意:
这首诗词描绘了诗人怀念故居的情景。诗中提到的柳絮和春泥是春天的象征,它们轻轻飘落在故居的玉垒上,仿佛将其封存起来。珠帘深深地垂下,阻挡了夕阳余晖,使得暮色更加浓郁。诗人清楚地记得曾经与伴侣共同生活的地方,梦中还环绕着那青楼的十二层。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和居所的情景,表达了诗人对故居的深深眷恋之情。柳絮和春泥的描绘让人感受到春天的气息,同时暗示着往事的飘逝。珠帘的隐喻使得诗意更加深沉,暮烟的浓郁给人一种别离的感觉。诗人明确地记得故居的位置,这种记忆与现实的分离使得诗词中蕴含了对过去美好时光的追忆之情。青楼十二层的梦境,更增添了一种幽怨和离愁的意境。

整首诗词通过运用自然景物和具象的居所描写,传达了诗人对故居的思念之情。同时,通过对时间流逝和回忆的描绘,表达了诗人对逝去时光的怀念和对现实的离愁。这种怀旧之情和离愁之感使得这首诗词充满了浓郁的情感,给人以深深的共鸣。

忆故居拼音读音参考

yì gù jū
忆故居

liǔ xù chūn ní yù lěi fēng, zhū lián shēn suǒ mù yān nóng.
柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。
fēn míng jì de shuāng qī chù, mèng rào qīng lóu shí èr chóng.
分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。


相关内容:

黄昏步溪上见烟月可爱

万历宫词(四首)

复字闲咏六言绝句(五首)

题海棠双鸟

雨沙


相关热词搜索:
热文观察...
  • 道场纪事
    黄发真人戴玉冠,身骑金虎佩苍鸾。俯窥日月行丹极,贪礼星辰拜石坛。幡影一庭仙掌净,钟声万户彩......
  • 答周检校
    衡茅晚计卜溪南,水石幽奇得纵探。诗社往还青玉案,仙经借送紫泥函。渔村过雨行秋霁,龙洞开云坐......
  • 社庙观巫师降神
    灵风吹坛毛发竖,老巫跳踉作神语。千轮万马空中来,东海神君许行雨。急酾椒酒祭神兵,黑旗鋋日阴......
  • 嘉靖丙戌六月五日京兆驿观进贡狮子歌
    嘉靖中叶称至治,海内纷纷多异瑞。天子虽闭玉门关,狻猊犹自远方至。呜呼!此物胡为来?钩爪巨牙......
  • 宫词(十八首)
    远山凝黛口凝脂,妆就慵来坐矮簃。出候君王临早御,归来便殿与围棋。...