有范 >名句 >宜春深院映花枝的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人张祜
2026-02-01

宜春深院映花枝的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:邠王小管  
朝代:唐代  
作者:张祜  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
虢国潜行韩国随,宜春深院映花枝
金舆远幸无人见,偷把邠王小管吹。

宜春深院映花枝翻译及注释

《邠王小管》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。这首诗描写了一个寂静深深的春夜,演奏家偷偷吹奏着邠王的小管,纯粹享受音乐的美妙。

诗词的中文译文是:
虢国潜行韩国随,
宜春深院映花枝。
金舆远幸无人见,
偷把邠王小管吹。

诗词的诗意主题是闲适和寂静。诗中的虢国和韩国是指两个地方,这里指的是地处邠城附近的虢国和韩国。虢国指的是后来的唐朝,韩国指的是邠王邢贞,又称邢国,也指邠城。虢国的人潜行在邠王的国家附近,行迹很微弱。宜春是指长安城南宜春院,宜春深院中花朵缀满枝头。金舆是指皇子乘坐的车辆,追求着远离人群,享受寂静。而偷偷吹奏邠王的小管,表示自由自在地演奏音乐,感受音乐和自然的美好。

赏析:这首诗词以寂静的夜晚为背景,抒发了作者对宁静闲适生活的向往。通过描绘邠城附近虢国潜行和宜春深院中的美丽花枝,展示了一幅远离尘嚣的画面。金舆远去,无人见证,更给了演奏家自由自在的演奏机会,作者在这种宁静中喜好自己偷偷吹奏邠王的小管,朴实的描写点明了宁静和自由的意象。整首诗词寥寥数语,画面简洁而清新。通过音乐的意象和宁静的背景,诗人传达了自己对于逃离喧嚣的向往和对自由、宁静生活的追求。这首诗词以简洁的语言、美妙的意象和深深的情感展示了唐代文人的情怀和追求。

宜春深院映花枝拼音读音参考

bīn wáng xiǎo guǎn
邠王小管

guó guó qián xíng hán guó suí, yí chūn shēn yuàn yìng huā zhī.
虢国潜行韩国随,宜春深院映花枝。
jīn yú yuǎn xìng wú rén jiàn, tōu bǎ bīn wáng xiǎo guǎn chuī.
金舆远幸无人见,偷把邠王小管吹。


相关内容:

两仗争轮好落花

虢国潜行韩国随

双鬟笑说楼前鼓

紫陌酺归日欲斜

红尘开路薛王家


相关热词搜索:宜春深院映花枝
热文观察...
  • 偷把邠王小管吹
    虢国潜行韩国随,宜春深院映花枝。金舆远幸无人见,偷把邠王小管吹。...
  • 金舆远幸无人见
    虢国潜行韩国随,宜春深院映花枝。金舆远幸无人见,偷把邠王小管吹。...
  • 南来驱马渡江濆
    南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。唯是贾生先恸哭,不堪天意重阴云。...
  • 唯是贾生先恸哭
    南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。唯是贾生先恸哭,不堪天意重阴云。...
  • 消息前年此月闻
    南来驱马渡江濆,消息前年此月闻。唯是贾生先恸哭,不堪天意重阴云。...