有范 >古诗 >野望诗意和翻译_未知诗人陈昂
2026-01-09

野望

未知  陈昂  

信步失幽径,凝眸起苦吟。
天孤邀旷野,林密引沦阴。
病叶因风落,空山欲雨沉。
昏鸦何作怪,勉强噪寒林。

野望翻译及注释

《野望》

信步失幽径,
凝眸起苦吟。
天孤邀旷野,
林密引沦阴。
病叶因风落,
空山欲雨沉。
昏鸦何作怪,
勉强噪寒林。

中文译文:
我信步走失了幽径,
凝视着眼前,开始苦苦吟唱。
孤独的天空邀请着广阔的野外,
茂密的林木引导着阴暗的沉寂。
患病的叶子因风而落,
空山似乎要降下雨水。
昏暗的乌鸦在作何怪,
强行在寒冷的森林中嘈杂不已。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,表达了诗人内心的孤独和苦闷之情。诗人信步走失了幽径,暗示他在迷茫的人生道路上徘徊无措。他凝视眼前的景色,内心愁苦,开始苦苦吟唱,表达了他内心深处的痛苦和哀伤。

诗中描绘了孤独的天空邀请着广阔的野外,林木茂密引导着阴暗的沉寂。这些景象与诗人内心的孤独和困苦相呼应,加深了诗中的忧愁氛围。

诗中提到的病叶因风而落,空山似乎要降下雨水,通过描绘自然景观的变化,进一步表达了诗人内心的阴郁情绪和对未来的担忧。

最后两句表现了昏暗的乌鸦在寒冷的森林中嘈杂不已,它们似乎在怪异地行动。这种景象与诗人内心的不安和困扰相呼应,为整首诗增添了一种神秘而忧郁的氛围。

总的来说,这首诗描绘了诗人内心的孤独、苦闷和困惑,通过自然景观的描写,表达了他对人生的迷茫和对未来的担忧。整体氛围阴郁而忧伤,给人一种沉思和思考的空间,引发读者对生命和存在的思考。

野望拼音读音参考

yě wàng
野望

xìn bù shī yōu jìng, níng móu qǐ kǔ yín.
信步失幽径,凝眸起苦吟。
tiān gū yāo kuàng yě, lín mì yǐn lún yīn.
天孤邀旷野,林密引沦阴。
bìng yè yīn fēng luò, kōng shān yù yǔ chén.
病叶因风落,空山欲雨沉。
hūn yā hé zuò guài, miǎn qiǎng zào hán lín.
昏鸦何作怪,勉强噪寒林。


相关内容:

雨后天晴放舟下峡

秋上白帝城登白帝楼

吴中春暮寄友

临溪楼

三姑石


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闽南登楼
    切莫凭楼望,令人更惨凄。战场多鬼哭,息壤聚乌啼。黄雾埋城郭,寒风死鼓鼙。深林巢燕子,来往亦......
  • 白帝城月下在路
    马体汗如雨,余应有苦辛。独支天外路,易困斗南人。乳虎游斜日,苍猿聒暮春。那期故国月,白帝照......
  • 行至杨子县寄茅山道士
    我行杨子县,此路有谁同。堤上时时雨,帆边飒飒风。金从结客尽,诗为落花穷。句曲云何白,看云怅......
  • 闲居春闲二首
    世为沧海客,安有野鸥嗔。开户来新月,留花答暮春。青山歌送鸟,白眼醉看人。此外生涯事,君其问......
  • 闲居春闲二首
    春水倚天长,春云入径香。梨花衔燕子,荇蒂戏鸳鸯。白苎朝初试,清言世易忘。冠缨如可濯,一笑过......