有范 >名句 >雁夜愁痴坐的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜荀鹤
2025-12-17

雁夜愁痴坐的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄从叔  
朝代:唐代  
作者:杜荀鹤  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
三族不当路,长年犹布衣。
苦吟天与性,直道世将非。
雁夜愁痴坐,渔乡老忆归。
为儒皆可立,自是拙时机。

雁夜愁痴坐翻译及注释

《寄从叔》是唐代诗人杜荀鹤所作的一首诗词。这首诗词的中文译文大致为:“三族不当路,长年依然穿着布衣。苦苦思索着命运和性情,直言不讳地说世事将会发生变化。夜晚孤寂地坐着,心中忧愁,但仍对故乡渔村的归乡之路充满回忆。在这个儒家的时代,做为一个平凡之人,即使拙于时机也可立身自处。”

这首诗词通过描写自己身份低微,长期以来穿着布衣,无法进入高门之族的困境。意味着作者忧思自己的命运和个性的束缚,而直言不讳地表示着世人对待世事将会发生变化的态度。夜晚的孤寂坐着,内心愁苦,但对故乡渔村的归程充满怀念。诗中还暗示儒家时代,无论一个人如何拙于时机,都能够在社会中立身自处。

这首诗词表达了作者对于自身境况的无奈和思考,同时也反映了唐代社会的局限性和儒家伦理观念的影响。诗词中的自然景物和个人情感交织在一起,展现了作者对于生活和命运的思考和感慨。整首诗词简洁明了,语言朴实,意境含蓄深远,给人带来一种深沉的思考和共鸣。

雁夜愁痴坐拼音读音参考

jì cóng shū
寄从叔

sān zú bù dàng lù, cháng nián yóu bù yī.
三族不当路,长年犹布衣。
kǔ yín tiān yǔ xìng, zhí dào shì jiāng fēi.
苦吟天与性,直道世将非。
yàn yè chóu chī zuò, yú xiāng lǎo yì guī.
雁夜愁痴坐,渔乡老忆归。
wèi rú jiē kě lì, zì shì zhuō shí jī.
为儒皆可立,自是拙时机。


相关内容:

直道世将非

苦吟天与性

三族不当路

长年犹布衣

谁复更言诗


相关热词搜索:雁夜愁痴坐
热文观察...
  • 渔乡老忆归
    三族不当路,长年犹布衣。苦吟天与性,直道世将非。雁夜愁痴坐,渔乡老忆归。为儒皆可立,自是拙......
  • 为儒皆可立
    三族不当路,长年犹布衣。苦吟天与性,直道世将非。雁夜愁痴坐,渔乡老忆归。为儒皆可立,自是拙......
  • 自是拙时机
    三族不当路,长年犹布衣。苦吟天与性,直道世将非。雁夜愁痴坐,渔乡老忆归。为儒皆可立,自是拙......
  • 如我如君者
    如我如君者,不妨身晚成。但从时辈笑,自得古人情。共莫更初志,俱期立后名。男儿且如此,何用叹......
  • 不妨身晚成
    如我如君者,不妨身晚成。但从时辈笑,自得古人情。共莫更初志,俱期立后名。男儿且如此,何用叹......