有范 >古诗 >偃仰诗意和翻译_宋代诗人韩维
2025-07-23

偃仰

宋代  韩维  

鹊噪庭柏喧,朝光来入隙。
祠官谢余事,偃仰百骸适。
回思朝市人,小大各有役。
区区就终尽,万古同一迹。
而我遂慵散,兴味良不极。
富贵非所慕,兹愿傥有获。

偃仰翻译及注释

《偃仰》是宋代韩维创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

《偃仰》的中文译文:
鹊噪庭柏喧,
朝光来入隙。
祠官谢余事,
偃仰百骸适。
回思朝市人,
小大各有役。
区区就终尽,
万古同一迹。
而我遂慵散,
兴味良不极。
富贵非所慕,
兹愿傥有获。

诗意和赏析:
《偃仰》以宁静、淡泊的心境表达了对尘世纷扰的超然态度,同时反映了作者对人生境遇和人世间事务的思考。

诗词开篇以鹊鸟在庭院的柏树上嘈杂的叫声作为画面的描绘,随后朝阳透过缝隙洒入,给人以一种朦胧的意境。在这种安静的氛围中,祠官辞去了他对于祭祀的职务,悠然地倚靠在百骸之上。回忆起朝市的繁忙人群,无论大小,各自都有自己的忙碌和责任。然而,这些区区的事务终究会结束,人们的踪迹也会随着时间的流逝而消失。万古之中,每个人都会留下相同的痕迹。

接下来,诗人以自身为主体,表达了自己的懒散和对人世间兴味的不极端追求。他不崇尚富贵,只希望能有所收获,而这种收获并不一定是物质上的财富,更多地是一种内心的满足和成长。

整首诗以简洁明快的语言描绘了一个宁静淡泊的境界,展现了诗人对于人生的思考和对尘世的超越。通过对繁忙世界的对比和自省,诗人表达了对于物质财富的淡漠态度,将注意力转向对精神追求的关注。这首诗意境深远,给人以舒适宁静的感受,引发读者对于人生意义和价值的思考。

偃仰拼音读音参考

yǎn yǎng
偃仰

què zào tíng bǎi xuān, cháo guāng lái rù xì.
鹊噪庭柏喧,朝光来入隙。
cí guān xiè yú shì, yǎn yǎng bǎi hái shì.
祠官谢余事,偃仰百骸适。
huí sī cháo shì rén, xiǎo dà gè yǒu yì.
回思朝市人,小大各有役。
qū qū jiù zhōng jǐn, wàn gǔ tóng yī jī.
区区就终尽,万古同一迹。
ér wǒ suì yōng sàn, xìng wèi liáng bù jí.
而我遂慵散,兴味良不极。
fù guì fēi suǒ mù, zī yuàn tǎng yǒu huò.
富贵非所慕,兹愿傥有获。


相关内容:

筵上遇雪赠人

雪后观潩水

徐秘校携酒池上同赋

行庆关

新作西北门楼


相关热词搜索:
热文观察...
  • 宴湖上呈穉卿
    熠熠萤光草际流,及时高宴落霞洲。繁弦急管宜清月,细蕊浓芳艳晚秋。飞鹭欲来迎画舫,跳鳞如喜脱......
  • 宴逍遥堂
    朱颜绿鬓尽才良,永日逍遥宴此堂。乐事已先桃艳动,欢情仍共雪花狂。梦中身世知虚实,醉里光阴任......
  • 晏相公湖上泛舟赋
    小雪未成寒,平湖好放船。水光宜落日,人意喜晴天。云薄翠微外,禽归莽苍前。上公宽礼数,清醉亦......
  • 燕诸生于内集堂作诗以勉之
    济济众君子,庠序之冠冕。来燕升我堂,良用慰衰蹇。清言屏丝竹,善意陋肴膳。兹藩实故国,贤哲世......
  • 夜坐有怀黎君
    霜风动脩竹,寒月照广庭。此夕南堂客,得无羁旅情。束书万里外,徒步游上京。岂惮行役劳,所期功......