有范 >名句 >言笑方无日的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杨炯
2026-01-21

言笑方无日的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送梓州周司功  
朝代:唐代  
作者:杨炯  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
御沟一相送,征马屡盘桓。
言笑方无日,离忧独未宽。
举杯聊劝酒,破涕暂为欢。
别后风清夜,思君蜀路难。

言笑方无日翻译及注释

中文译文:
《送梓州周司功》
御沟一相送,
征马屡盘桓。
言笑方无日,
离忧独未宽。
举杯聊劝酒,
破涕暂为欢。
别后风清夜,
思君蜀路难。

诗意:
这首诗是唐代杨炯所作,描述了送别梓州的周司功的情景。诗人首先描绘了送行的场景,皇家的官员们在御沟间送行,但是征马却屡次停下,像是不愿意离开一样。诗人表示语言和笑声已不再如往日般畅快,离别的忧愁却依然未能得到宽慰。虽然诗人举起酒杯劝酒,试图破涕为笑,但这种喜悦只是短暂的。忧思的夜晚在别离之后变得清风拂面,而思念之情又深入蜀道难行的旅途之中。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了送别的场景,表达了诗人对朋友离别感的内心痛苦和深深的想念之情。通过只字未提的方式,诗人把焦点放在了诗歌的情感描绘上,使读者能够更好地体会到离别之后的无尽思念之苦。整首诗体现了唐代诗人崇尚自然和真情实感的艺术风格,给人一种深深的共鸣和触动。

言笑方无日拼音读音参考

sòng zǐ zhōu zhōu sī gōng
送梓州周司功

yù gōu yī xiāng sòng, zhēng mǎ lǚ pán huán.
御沟一相送,征马屡盘桓。
yán xiào fāng wú rì, lí yōu dú wèi kuān.
言笑方无日,离忧独未宽。
jǔ bēi liáo quàn jiǔ, pò tì zàn wèi huān.
举杯聊劝酒,破涕暂为欢。
bié hòu fēng qīng yè, sī jūn shǔ lù nán.
别后风清夜,思君蜀路难。


相关内容:

御沟一相送

穷达任皇天

风霜但自保

秋金铸马鞭

夜玉妆车轴


相关热词搜索:言笑方无日
热文观察...
  • 征马屡盘桓
    御沟一相送,征马屡盘桓。言笑方无日,离忧独未宽。举杯聊劝酒,破涕暂为欢。别后风清夜,思君蜀......
  • 离忧独未宽
    御沟一相送,征马屡盘桓。言笑方无日,离忧独未宽。举杯聊劝酒,破涕暂为欢。别后风清夜,思君蜀......
  • 举杯聊劝酒
    御沟一相送,征马屡盘桓。言笑方无日,离忧独未宽。举杯聊劝酒,破涕暂为欢。别后风清夜,思君蜀......
  • 破涕暂为欢
    御沟一相送,征马屡盘桓。言笑方无日,离忧独未宽。举杯聊劝酒,破涕暂为欢。别后风清夜,思君蜀......
  • 别后风清夜
    御沟一相送,征马屡盘桓。言笑方无日,离忧独未宽。举杯聊劝酒,破涕暂为欢。别后风清夜,思君蜀......