有范 >古诗 >燕诗意和翻译_明代诗人陈价夫
2026-01-25

明代  陈价夫  

暂逐东风别海涯,去年营垒是谁家。
春光浪信江南好,到得江南又落花。

燕翻译及注释

《燕》是明代诗人陈价夫创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
暂逐东风别海涯,
去年营垒是谁家。
春光浪信江南好,
到得江南又落花。

诗意:
这首诗词描绘了一幅动人的画面,诗人告别了海边的生活,随着春风的吹拂,他离开了海涯边的营垒,回到江南地区。诗人对江南的美景怀有赞美之情,但也感觉到时光的流转,曾经的花朵如今已经凋零。

赏析:
这首诗词通过对景物和情感的描绘,表达了诗人对故乡江南的思念之情。首句“暂逐东风别海涯”,描绘了诗人告别海边生活的场景,他暂时离开了海涯,追随东风而去。第二句“去年营垒是谁家”,诗人回忆起去年在营垒中的生活,但现在已经不再属于任何人。这两句表达了诗人对过去的离别和无常的感慨。

接下来的两句“春光浪信江南好,到得江南又落花”,表现了诗人对江南的美景和变化的感受。诗人赞美江南的春光,将其比作一波波的浪花,传递出江南的美丽与宜人之处。然而,到达江南之后,诗人却看到落花纷飞,暗示着时光的流转和事物的变迁。这种对美景和流转的描绘,增添了诗词的离愁别绪和对时光流逝的感慨。

整首诗词通过对离别、归乡和时光变迁的描绘,展现了诗人对故乡江南的深深眷恋之情。同时,诗人巧妙地运用春光和落花的意象,表达了对美好时光的追忆和对时光流逝的感叹。这首诗词既有景物的描写,又融入了诗人的情感和思考,使读者在赏析中能够产生共鸣,并引发对人生和时光的思考。

燕拼音读音参考

yàn

zàn zhú dōng fēng bié hǎi yá, qù nián yíng lěi shì shuí jiā.
暂逐东风别海涯,去年营垒是谁家。
chūn guāng làng xìn jiāng nán hǎo, dào de jiāng nán yòu luò huā.
春光浪信江南好,到得江南又落花。


相关内容:

宿海边山店

镜听词

秋夜词

送人之长沙

看花纪事


相关热词搜索:
热文观察...
  • 将至珠崖过回风岭即事
    琼南漠漠海云西,瘴岭秋风客路迷。涧水松萝猿共饮,夕阳烟树鸟空啼。黎人射鹿归深洞,越女乘牛度......
  • 宫词三首
    千树垂杨万树梅,朝曦初上露初开。满身雨露非承宠,只合宜春斗草来。...
  • 宫词三首
    花压雕阑树色苍,半开鱼钥侍焚香。掌中态弱君恩重,强起还凭白玉床。...
  • 宫词三首
    虽言逐队向长门,十载何曾识至尊。命薄不教人见妒,始知无宠是君恩。...
  • 浣衣曲
    幽荷冉冉新篁密,皱縠含风波浸日。靓妆融冶粉红香,浅碧银塘映花立。双双玉腕漾清漪,雾縠摇波光......