有范 >名句 >檐花谢女雪的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人吴光
2026-01-26

檐花谢女雪的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:  
朝代:宋代  
作者:吴光  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
檐花谢女雪,径扫沈郎钱。

檐花谢女雪翻译及注释

檐花谢女雪,径扫沈郎钱。
细看千万线,不乱亦纷然。

译文:檐上的花朵被女子的雪所淹没,跑道上有人清扫掉沉重名士的铜钱。
仔细看,无数的线条纷纷扰扰,虽然乱,却又不乱。

诗意:这首诗词以描写景物的方式抒发了作者的思念之情。檐花谢雪,暗寓着离别和失落;径扫沈郎钱,表达了对离去的爱人的思念和留恋。通过对物象的运用,传递出作者内心的情感,细腻而婉约。

赏析:这首诗词简短而意味深长,采用了对景物的描写来表达内心的情感。檐花谢女雪一句,生动地描绘了花朵被雪所淹没的场景,通过景物的变化,抒发了作者思念之情。径扫沈郎钱一句,则暗示了对离去的乡下情郎的留恋和思念之情。而最后两句诗,则以细看千万线,不乱亦纷然来总结整首诗的意境,这里通过线的形象,表现了情感的纷乱和复杂。整首诗词情感细腻,读来令人心生感动,展现了作者对离别和思念的深切体验。

檐花谢女雪拼音读音参考


yán huā xiè nǚ xuě, jìng sǎo shěn láng qián.
檐花谢女雪,径扫沈郎钱。


相关内容:

径扫沈郎钱

写处似移墙上影

卷如来寄陇头春

露地谁家觅白牛

雨久堂空生水衣


相关热词搜索:檐花谢女雪
热文观察...