有范 >名句 >鸭绿桑乾尽汉天的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-01-25

鸭绿桑乾尽汉天的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:书事  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
鸭绿桑乾尽汉天,传烽自合过祁连。
功名在子何殊我,惟恨无人快著鞭。

鸭绿桑乾尽汉天翻译及注释

《书事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸭绿桑乾尽汉天,
传烽自合过祁连。
功名在子何殊我,
惟恨无人快著鞭。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己功名未就的遗憾和对时光流逝的感慨。诗中通过描绘桑树已经干枯、汉江已经干涸的景象,暗喻着时光的流逝和岁月的更迭。作者提到自己曾经传递战火信息,越过祁连山传递烽火,但他对功名的追求并不比他人有所不同,只是遗憾的是没有人能够快马加鞭地帮助他实现自己的理想。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的情感和对人生的思考。通过描绘自然景物的变化,作者将自己的遗憾和无奈与时光的流逝相联系,表达了对功名的追求和对时光的珍惜之情。诗中的"鸭绿桑乾尽汉天"和"传烽自合过祁连"这两句,通过对自然景物的描绘,展示了岁月的无情和时光的流逝。最后两句"功名在子何殊我,惟恨无人快著鞭"则表达了作者对功名的追求和对他人帮助的期望。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

鸭绿桑乾尽汉天拼音读音参考

shū shì
书事

yā lǜ sāng gān jǐn hàn tiān, chuán fēng zì hé guò qí lián.
鸭绿桑乾尽汉天,传烽自合过祁连。
gōng míng zài zi hé shū wǒ, wéi hèn wú rén kuài zhe biān.
功名在子何殊我,惟恨无人快著鞭。


相关内容:

尚存余习炷炉香

尘尾唾壼俱屏去

梅子团枝亦半黄

燕雏学母飞初熟

断碑犹有少陵诗


相关热词搜索:鸭绿桑乾尽汉天
热文观察...
  • 传烽自合过祁连
    鸭绿桑乾尽汉天,传烽自合过祁连。功名在子何殊我,惟恨无人快著鞭。...
  • 功名在子何殊我
    鸭绿桑乾尽汉天,传烽自合过祁连。功名在子何殊我,惟恨无人快著鞭。...
  • 栖雀闹黄昏
    新作小溪园,牵藤迮缚门。钓船横北渚,樵路接东村。静坐依林樾,慵眠傍竹根。还家日已夕,栖雀闹......
  • 松菊仅三亩
    松菊仅三亩,作园真强名。驯禽惊不去,熟果坠无声。倦就盘陀坐,闲拈楖栗行。茅亭亦疏豁,凭槛看......
  • 作园真强名
    松菊仅三亩,作园真强名。驯禽惊不去,熟果坠无声。倦就盘陀坐,闲拈楖栗行。茅亭亦疏豁,凭槛看......