有范 >古诗 >溪上诗意和翻译_明代诗人林应亮
2026-03-17

溪上

明代  林应亮  

清溪流不极,林际带疏钟。
鸟道连山屋,滩声落水春。
涨消新有岸,云起本多峰。
愁对猿啼峡,乡关烟树重。

溪上翻译及注释

《溪上》是明代诗人林应亮所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

溪上

清澈的溪水不停地流淌,林间传来稀疏的钟声。
小鸟经过山间小道,溪滩的声音如春水般降落。
涨潮时水面扩大,退潮后又有新的沙滩出现。
云起初时像是山峰,逐渐蔓延开来。
愁思与山间猿啼相对,故乡的关口被烟雾和树木所笼罩。

诗词以描绘溪水的景象为起点,通过描写清澈的溪水流动、林间的钟声和小鸟飞过山间小道的画面,营造了一种宁静和和谐的氛围。作者通过描绘溪滩声音如春水般降落,表达了春天的到来,生机勃勃的景象。随后,诗中描绘了涨潮和退潮的变化,以及云起的景象,表达了大自然的变幻和多样性。

在诗的后半部分,作者以愁思与山间猿啼相对的形象,表达了自己内心的忧愁与乡愁。诗中的乡关、烟雾和树木等形象,给人一种离别和思乡的感觉,营造了一种凄美的氛围。

整首诗词以自然景物为背景,通过描绘大自然的变化和自然景象与人情感的交融,表达了诗人对自然美的赞美和对人生离愁别绪的思考。诗意深远,给人以思索和感悟的空间。

这首诗词通过优美的描写和巧妙的构思,展现了自然景物和人情感的交融,给人以美的享受和思考的启示。它以简洁而准确的语言,传达了作者对自然和人生的深情和思索,具有较高的艺术价值。

溪上拼音读音参考

xī shàng
溪上

qīng xī liú bù jí, lín jì dài shū zhōng.
清溪流不极,林际带疏钟。
niǎo dào lián shān wū, tān shēng luò shuǐ chūn.
鸟道连山屋,滩声落水春。
zhǎng xiāo xīn yǒu àn, yún qǐ běn duō fēng.
涨消新有岸,云起本多峰。
chóu duì yuán tí xiá, xiāng guān yān shù zhòng.
愁对猿啼峡,乡关烟树重。


相关内容:

昌平道中晚作

落花篇

沙河行宫

林宗伯见示春曹即事诗依韵奉答

白门感述(二首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春情
    雕栏朱箔澹池塘,旭日莺啼出洞房。初服已从千蕊丽,新妆犹带百花香。斗成百草遗金钏,弹罢孤桐倚......
  • 秋后经废寺
    露槿霜枫秋满寺,瓦烟疏冷石床隈。萧条更值寒风后,黄叶深于旧路苔。...
  • 送友之戎幕
    金吾上将开东阁,白发参军起曲阿。严武故人唯杜甫,马周知己独常何。龙蛇久斗缠兵甲,鸿雁高飞避......
  • 小楼咏雪月口占
    梅花雪月本三清,雪白梅香月更明。夜半忽登楼上望,不知何处是瑶京。...
  • 秋兴
    百战关河血未消,将军谁是霍嫖姚。中原版荡悲周室,西楚纷披属汉朝。甲帐珠帘非昨日,玉楼金屋丽......