有范 >名句 >新系青丝百尺绳的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人顾况
2025-07-27

新系青丝百尺绳的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:唐代  
作者:顾况  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
新系青丝百尺绳,心在君家辘轳上。
我心皎洁君不知,辘轳一转一惆怅。

新系青丝百尺绳翻译及注释

远思曲

新系青丝百尺绳,
心在君家辘轳上。
我心皎洁君不知,
辘轳一转一惆怅。

译文:
细细的青丝纷纷垂下,
我的心牵挂在你家的绞车上。
我的心纯洁明亮,可你并不知道,
每当绞车转动一次,我都倍感忧伤。

诗意:
这首诗词表达了诗人对爱情的思念之情。诗中的绞车象征着诗人与爱人之间的纽带,诗人的心已经牢牢地被绞在了绞车上。诗人渴望被爱人了解,但爱人却对他的心意不知。每当绞车转动,诗人内心的思念就像绞索一样愈发紧绷,心中的忧伤也在不断积累。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,抒发了诗人对爱情的深深思念和忧伤之情。绞车的形象象征着诗人与爱人之间的联系,同时也突显了诗人内心的纠结与痛苦。整首诗表达了诗人对爱情的渴望和无奈,情感真挚而深沉,给人以深刻的印象。同时,诗人运用了对比的手法,通过对“心皎洁”与“君不知”、“辘轳一转”与“一惆怅”等相反词语的运用,突出了诗人内心的矛盾和痛苦。整首诗意蕴含丰富,篇幅短小却表达了浓厚的情感,给人以深思。

新系青丝百尺绳拼音读音参考

bēi gē sān yǐ xià sān shǒu, yī běn hé wéi yī shǒu, tí zuò yuǎn sī qū
悲歌三(以下三首,一本合为一首,题作《远思曲》)

xīn xì qīng sī bǎi chǐ shéng, xīn zài jūn jiā lù lú shàng.
新系青丝百尺绳,心在君家辘轳上。
wǒ xīn jiǎo jié jūn bù zhī, lù lú yī zhuǎn yī chóu chàng.
我心皎洁君不知,辘轳一转一惆怅。


相关内容:

白云离离渡霄汉

明月皎皎入华池

四气相催节回换

昔日江水今人家

今人昔人共长叹


相关热词搜索:新系青丝百尺绳
热文观察...
  • 石洞花宫横半空
    浴鲜积翠栖灵异,石洞花宫横半空。夜光潭上明星启,风雨坛边树如洗。水淹徐孺宅恒乾,绳坠洪崖井......
  • 夜光潭上明星启
    浴鲜积翠栖灵异,石洞花宫横半空。夜光潭上明星启,风雨坛边树如洗。水淹徐孺宅恒乾,绳坠洪崖井......
  • 水淹徐孺宅恒乾
    浴鲜积翠栖灵异,石洞花宫横半空。夜光潭上明星启,风雨坛边树如洗。水淹徐孺宅恒乾,绳坠洪崖井......
  • 风雨坛边树如洗
    浴鲜积翠栖灵异,石洞花宫横半空。夜光潭上明星启,风雨坛边树如洗。水淹徐孺宅恒乾,绳坠洪崖井......
  • 绳坠洪崖井无底
    浴鲜积翠栖灵异,石洞花宫横半空。夜光潭上明星启,风雨坛边树如洗。水淹徐孺宅恒乾,绳坠洪崖井......