有范 >名句 >心地何时不是春的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人史浩
2025-07-21

心地何时不是春的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:鹧鸪天次韵陆务观贺东归  
朝代:宋代  
作者:史浩  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄平  
分类:鹧鸪天  

【古诗内容】
我本飘然出岫云。
挂冠归去岸纶巾。
但教名利休缰锁,心地何时不是春
竹叶美,菊花新。
百杯且听绕梁尘。
故乡父老应相贺,林下方今见一人。

心地何时不是春翻译及注释

诗词:《鹧鸪天(次韵陆务观贺东归)》
朝代:宋代
作者:史浩

我本飘然出岫云,
挂冠归去岸纶巾。
但教名利休缰锁,
心地何时不是春。

竹叶美,菊花新。
百杯且听绕梁尘。
故乡父老应相贺,
林下方今见一人。

中文译文:
我原本飘然离开高山云端,
摘下官帽回到渔樵之间。
只愿名利不再束缚我,
内心何时不是春天。

竹叶美,菊花崭新。
百杯酒先听着回响。
故乡的父老应该庆贺,
如今在林间见到一个人。

诗意和赏析:
这首诗以自我返璞归真、回归本心为主题,表达了诗人史浩渴望远离名利束缚,回归朴素自然生活的情愿。诗人在高山云端生活,却选择离开,摘下官帽,穿起普通的纶巾,回到渔樵的生活中。他希望摆脱名利的羁绊,让内心始终保持春天般的明亮和温暖。

诗中的竹叶和菊花象征着自然的美好,诗人用这些形象来表达他对朴素自然生活的向往和喜爱。百杯酒绕梁尘的描绘,展示了诗人乐于饮酒作乐,与朋友们分享快乐时光的情景。

最后两句表达了诗人期望故乡的父老能够为他的归来而庆贺,说明他的回归是一件值得欢喜的事情。而林下所见的那个人可能指的是一个朋友,也可能是自己在回归过程中发现的另一个真实的自我。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对名利的超越,对自然和真实生活的向往。它呼应了宋代文人士大夫对闲适自然生活的追求,同时也体现了史浩对于内心平和和真实自我的追求。

心地何时不是春拼音读音参考

zhè gū tiān cì yùn lù wù guān hè dōng guī
鹧鸪天(次韵陆务观贺东归)

wǒ běn piāo rán chū xiù yún.
我本飘然出岫云。
guà guān guī qù àn guān jīn.
挂冠归去岸纶巾。
dàn jiào míng lì xiū jiāng suǒ, xīn dì hé shí bú shì chūn.
但教名利休缰锁,心地何时不是春。
zhú yè měi, jú huā xīn.
竹叶美,菊花新。
bǎi bēi qiě tīng rǎo liáng chén.
百杯且听绕梁尘。
gù xiāng fù lǎo yīng xiāng hè, lín xià fāng jīn jiàn yī rén.
故乡父老应相贺,林下方今见一人。


相关内容:

但教名利休缰锁

挂冠归去岸纶巾

我本飘然出岫云

绝胜湖边九里松

更教赐子云南境


相关热词搜索:心地何时不是春
热文观察...
  • 百杯且听绕梁尘
    我本飘然出岫云。挂冠归去岸纶巾。但教名利休缰锁,心地何时不是春。竹叶美,菊花新。百杯且听绕......
  • 林下方今见一人
    我本飘然出岫云。挂冠归去岸纶巾。但教名利休缰锁,心地何时不是春。竹叶美,菊花新。百杯且听绕......
  • 故乡父老应相贺
    我本飘然出岫云。挂冠归去岸纶巾。但教名利休缰锁,心地何时不是春。竹叶美,菊花新。百杯且听绕......
  • 孔雀双飞敞画屏
    孔雀双飞敞画屏。锦花裀上舞娉婷。红绡袖暖琉璃滑,金鸭炉香椒桂馨。丹脸渥,秀眉青。平生阴德在......
  • 锦花裀上舞娉婷
    孔雀双飞敞画屏。锦花裀上舞娉婷。红绡袖暖琉璃滑,金鸭炉香椒桂馨。丹脸渥,秀眉青。平生阴德在......