有范 >古诗文 >削土豆伤手(民国末当代初·聂绀弩)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2026-01-27

削土豆伤手(民国末当代初·聂绀弩)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 削土豆伤手(民国末当代初·聂绀弩)
释义
削土豆伤手(民国末当代初·聂绀弩)
  七言律诗 押麻韵  
题注:1955~1961年作
豆上无坑不有芽,手忙刀快眼昏花。
两三点血红谁见,六十岁人白自夸。
欲把相思栽北国,难凭赤手建中华。
狂言在口终羞说,以此微红献国家。


相关内容:

剃须(当代·程滨)的原文_翻译_释义_解释及赏析

剃头(清·赖世观)的原文_翻译_释义_解释及赏析

剃头戏书 其二(当代·卢青山)的原文_翻译_释义_解释及赏析

剃头戏书 其一(当代·卢青山)的原文_翻译_释义_解释及赏析

剃发诵为澄月上人出世(明·何绛)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:削土豆伤手民国末当代初聂绀弩古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...