有范 >名句 >翛然自有处的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘禹锡
2026-02-20

翛然自有处的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:和乐天早寒  
朝代:唐代  
作者:刘禹锡  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
雨引苔侵壁,风驱叶拥阶。
久留闲客话,宿请老僧斋。
酒瓮新陈接,书签次第排。
翛然自有处,摇落不伤怀。

翛然自有处翻译及注释

译文:
雨水滋润墙上的苔藓,风吹拥挤在台阶上的落叶。
久留的闲客畅谈心事,留宿的老僧请客吃斋。
酒的坛子焕然一新地接续,书签也有次序地排列着。
心情自有宁静的地方,摇落的叶子不伤怀。

诗意:
这首诗描绘了一个冬天的清晨景象。雨水滋润着墙上的苔藓,风吹着落叶堆积在台阶上。作者与闲客畅谈心事,而老僧则请他们吃齐。酒坛子更新换代,书签整齐地排列着。诗中表达了自然的变化和人与自然的亲近关系。

赏析:
《和乐天早寒》以简洁的词语表达了一个冬天的景象,通过雨水滋润苔藓、风吹落叶等形象描绘,给人一种清新、静谧的感觉。诗中展现了人与自然的交流与融合,作者与闲客畅谈心事、老僧请客,展示出人与自然和谐共处的景象。诗词中没有过多的修饰和华丽的辞藻,却透露出一种淡泊宁静的境界,给人以心灵上的安宁和舒适感。整首诗以简洁、明快的语言展示了唐代文人的风格和情感,给人留下一种清雅的印象。

翛然自有处拼音读音参考

hé lè tiān zǎo hán
和乐天早寒

yǔ yǐn tái qīn bì, fēng qū yè yōng jiē.
雨引苔侵壁,风驱叶拥阶。
jiǔ liú xián kè huà, sù qǐng lǎo sēng zhāi.
久留闲客话,宿请老僧斋。
jiǔ wèng xīn chén jiē, shū qiān cì dì pái.
酒瓮新陈接,书签次第排。
xiāo rán zì yǒu chǔ, yáo luò bù shāng huái.
翛然自有处,摇落不伤怀。


相关内容:

宿请老僧斋

书签次第排

酒瓮新陈接

久留闲客话

风驱叶拥阶


相关热词搜索:翛然自有处
热文观察...
  • 摇落不伤怀
    雨引苔侵壁,风驱叶拥阶。久留闲客话,宿请老僧斋。酒瓮新陈接,书签次第排。翛然自有处,摇落不......
  • 三秋伤望眼
    三秋伤望眼,终日哭途穷。两目今先暗,中年似老翁。看朱渐成碧,羞日不禁风。师有金篦术,如何为......
  • 两目今先暗
    三秋伤望眼,终日哭途穷。两目今先暗,中年似老翁。看朱渐成碧,羞日不禁风。师有金篦术,如何为......
  • 终日哭途穷
    三秋伤望眼,终日哭途穷。两目今先暗,中年似老翁。看朱渐成碧,羞日不禁风。师有金篦术,如何为......
  • 中年似老翁
    三秋伤望眼,终日哭途穷。两目今先暗,中年似老翁。看朱渐成碧,羞日不禁风。师有金篦术,如何为......