有范 >名句 >箫鼓丛祠饱馂余的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人丘濬
2026-01-10

箫鼓丛祠饱馂余的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:过会通河有感  
朝代:宋代  
作者:丘濬  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
清江浦上临清闸,箫鼓丛祠饱馂余
几度会通桥上过,更无人说宋尚书。

箫鼓丛祠饱馂余翻译及注释

过会通河有感

清江浦上临清闸,
箫鼓丛祠饱馂余。
几度会通桥上过,
更无人说宋尚书。

诗词的中文译文:

经过会通河有所感悟,

清江浦边临立于清闸,

在箫鼓众祠堂中富足余香,

几次穿过会通桥上,

却无人提起宋朝的尚书。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文人丘濬创作的作品,通过对过会通河的描写,表达了对宋朝尚书的寂寞和无人问津的感慨。

首先,诗人描述了清江浦边临立于清闸的景象,使人感受到宁静祥和的美好氛围。

然后,诗人提到箫鼓众祠堂中富足余香,这里象征着繁华和盛世,与宋朝尚书的落寞形成对比。

最后,诗人用“几度会通桥上过,更无人说宋尚书”来表达自己对宋朝尚书的感慨。在过会通桥的时候,没有人提起宋朝的尚书,这暗示着宋朝文人的孤独和被遗忘。

整首诗词通过对景物的描写,以及隐喻和象征的运用,表达出诗人对宋朝尚书遗忘和孤独的思考和感慨。读者通过欣赏这首诗词,可以联想到宋代文人的境遇,以及对传统文化的追忆和怀念之情。

箫鼓丛祠饱馂余拼音读音参考

guò huì tōng hé yǒu gǎn
过会通河有感

qīng jiāng pǔ shàng lín qīng zhá, xiāo gǔ cóng cí bǎo jùn yú.
清江浦上临清闸,箫鼓丛祠饱馂余。
jǐ dù huì tōng qiáo shàng guò, gèng wú rén shuō sòng shàng shū.
几度会通桥上过,更无人说宋尚书。


相关内容:

不如归去

清江浦上临清闸

居庸是汝来时路

江淮赤气亘天明

中华不是胡居处


相关热词搜索:箫鼓丛祠饱馂余
热文观察...
  • 更无人说宋尚书
    清江浦上临清闸,箫鼓丛祠饱馂余。几度会通桥上过,更无人说宋尚书。...
  • 几度会通桥上过
    清江浦上临清闸,箫鼓丛祠饱馂余。几度会通桥上过,更无人说宋尚书。...
  • 六朝宫阙久蒿莱
    六朝宫阙久蒿莱,紫盖黄旗帝运开。沄鹊漏传云外观,凤皇箫奏月中台。千山峰势连吴远,万里江流自......
  • 紫盖黄旗帝运开
    六朝宫阙久蒿莱,紫盖黄旗帝运开。沄鹊漏传云外观,凤皇箫奏月中台。千山峰势连吴远,万里江流自......
  • 沄鹊漏传云外观
    六朝宫阙久蒿莱,紫盖黄旗帝运开。沄鹊漏传云外观,凤皇箫奏月中台。千山峰势连吴远,万里江流自......