有范 >名句 >闲人暂听犹眉敛的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-25

闲人暂听犹眉敛的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:听李士良琵琶人各赋二十八字  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:平平仄平平平仄  

【古诗内容】
声似胡儿弹舌语,愁如塞月恨边云。
闲人暂听犹眉敛,可使和蕃公主闻。

闲人暂听犹眉敛翻译及注释

《听李士良琵琶(人各赋二十八字)》是唐代文学家白居易所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
声似胡儿弹舌语,
愁如塞月恨边云。
闲人暂听犹眉敛,
可使和蕃公主闻。

诗意:
这首诗描绘了一位名叫李士良的琵琶演奏家,他的琵琶声音像胡人弹唱的语言,充满了悲伤,如同被困在孤月之中、忧愁着边疆的云。闲暇的人们一时聆听,都不禁眉头紧蹙,甚至能传达给蕃族的公主。

赏析:
这首诗以琵琶的音乐表达情感,通过声音和情绪的描绘,展现了琵琶演奏的独特魅力。诗中的琵琶声声如胡人弹唱的语言,给人一种异域风情的感觉,同时也表达了深深的忧愁之情。

诗句“声似胡儿弹舌语,愁如塞月恨边云”描绘了琵琶声音的特点,胡人的语言凄凉而悲切,琵琶的声音也同样充满了愁苦之意。塞月恨边云则表达了诗人对边疆局势的忧虑,将琵琶音乐与国家大事相结合,增添了深远的意境。

诗的最后两句“闲人暂听犹眉敛,可使和蕃公主闻”则表达了琵琶音乐的感染力,即使是闲暇无事的人们也会为之动容,更何况是蕃族的公主,她们将会因此而心生共鸣。

整首诗以短小精炼的文字,通过音乐的形式表达了作者对琵琶音乐的赞美和感受。诗中的意境深远,情感细腻,给人以深刻的思考和感悟。

闲人暂听犹眉敛拼音读音参考

tīng lǐ shì liáng pí pá rén gè fù èr shí bā zì
听李士良琵琶(人各赋二十八字)

shēng shì hú ér dàn shé yǔ, chóu rú sāi yuè hèn biān yún.
声似胡儿弹舌语,愁如塞月恨边云。
xián rén zàn tīng yóu méi liǎn, kě shǐ hé fān gōng zhǔ wén.
闲人暂听犹眉敛,可使和蕃公主闻。


相关内容:

声似胡儿弹舌语

愁如塞月恨边云

看名知是老汤师

言句怪来还校别

封事频闻奏


相关热词搜索:闲人暂听犹眉敛
热文观察...
  • 可使和蕃公主闻
    声似胡儿弹舌语,愁如塞月恨边云。闲人暂听犹眉敛,可使和蕃公主闻。...
  • 藤花浪拂紫茸条
    藤花浪拂紫茸条,菰叶风翻绿剪刀。闲弄水芳生楚思,时时合眼咏离骚。...
  • 菰叶风翻绿剪刀
    藤花浪拂紫茸条,菰叶风翻绿剪刀。闲弄水芳生楚思,时时合眼咏离骚。...
  • 闲弄水芳生楚思
    藤花浪拂紫茸条,菰叶风翻绿剪刀。闲弄水芳生楚思,时时合眼咏离骚。...
  • 时时合眼咏离骚
    藤花浪拂紫茸条,菰叶风翻绿剪刀。闲弄水芳生楚思,时时合眼咏离骚。...