有范 >名句 >羡君归未得的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人罗隐
2026-03-22

羡君归未得的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄征士魏员外  
朝代:唐代  
作者:罗隐  
字数:5  
平仄:仄平平仄平  

【古诗内容】
家遁苏门节,清贫粉署官。
不矜朝命重,只恨路行难。
窗晓鸡谭倦,庭秋蝶梦阑。
羡君归未得,还有钓鱼竿。

羡君归未得翻译及注释

《寄征士魏员外》是唐代诗人罗隐创作的一首诗。诗中描述了诗人生活清贫、避世的境遇,以及对友人远行的思念之情。

诗词中文译文如下:
离开了苏门,遁入山林的生活,
拿着微薄的俸禄过日子。
并不傲慢于朝廷的重任,
只是为了追寻心中的自由。
清晨,鸡鸣声让我昏昏欲睡,
院子里,秋天的蝴蝶在做梦。
我羡慕你可以回家,
然而,我还有我的鱼竿。

诗意:
这首诗以自嘲和自傲的态度,描绘了诗人罗隐过着遁世生活的清贫故事。他宁愿避开朝廷的重任,清贫的生活在山林中自由自在。诗人表达了对友人远行的羡慕之情,但又显露出一种自傲和满足,因为他有自己追求的生活方式,比如垂钓。

赏析:
这首诗以简短的文字表达了诗人的心境。诗人通过自我责备和自嗟嘆的方式,揭示了自己为了更自由的生活而离开朝廷的决心和选择。他并不傲慢于朝廷的重命,反而更自得其乐地享受清贫的生活。最后,诗人羡慕友人能够回家,但他也找到了自己的乐趣和满足,即垂钓的生活。整首诗以简练的语句,表达了诗人内心真挚的情感和对美好生活的追求,展示了诗人独立自主的性格和思想境界。

羡君归未得拼音读音参考

jì zhēng shì wèi yuán wài
寄征士魏员外

jiā dùn sū mén jié, qīng pín fěn shǔ guān.
家遁苏门节,清贫粉署官。
bù jīn cháo mìng zhòng, zhǐ hèn lù xíng nán.
不矜朝命重,只恨路行难。
chuāng xiǎo jī tán juàn, tíng qiū dié mèng lán.
窗晓鸡谭倦,庭秋蝶梦阑。
xiàn jūn guī wèi dé, hái yǒu diào yú gān.
羡君归未得,还有钓鱼竿。


相关内容:

庭秋蝶梦阑

窗晓鸡谭倦

只恨路行难

不矜朝命重

轻飙掠晚莎


相关热词搜索:羡君归未得
热文观察...
  • 还有钓鱼竿
    家遁苏门节,清贫粉署官。不矜朝命重,只恨路行难。窗晓鸡谭倦,庭秋蝶梦阑。羡君归未得,还有钓......
  • 孤馆少行旅
    孤馆少行旅,解鞍增别愁。远山矜薄暮,高柳怯清秋。病里见时态,醉中思旧游。所怀今已矣,何必恨......
  • 解鞍增别愁
    孤馆少行旅,解鞍增别愁。远山矜薄暮,高柳怯清秋。病里见时态,醉中思旧游。所怀今已矣,何必恨......
  • 远山矜薄暮
    孤馆少行旅,解鞍增别愁。远山矜薄暮,高柳怯清秋。病里见时态,醉中思旧游。所怀今已矣,何必恨......
  • 高柳怯清秋
    孤馆少行旅,解鞍增别愁。远山矜薄暮,高柳怯清秋。病里见时态,醉中思旧游。所怀今已矣,何必恨......