有范 >名句 >相持看鬓发的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人项安世
2026-01-02

相持看鬓发的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送江陵刘县丞得多字  
朝代:宋代  
作者:项安世  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
一语动愁思,良朋能几多。
相持看鬓发,容易隔山河。
旧学纷疑信,新功废琢磨。
因君戒行李,令我悟蹉跎。

相持看鬓发翻译及注释

《送江陵刘县丞得多字》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送江陵刘县丞得多字,
一句话触动了忧愁的思绪,
良朋友有几多。
相互凝视着鬓发,
容易隔着山河。
旧有的学问充满了疑惑和信任,
新的成就废弃了琢磨。
因为你的告诫,我意识到了岁月的虚度。

诗意:
这首诗通过送别刘县丞的场景,表达了诗人对友谊的思考和对光阴流逝的感慨。诗人在表述友情的珍贵时,用了一句话触动忧愁思绪的形象,表达了对友人的深深思念之情。他们相互凝视着对方的鬓发,感叹时光的流逝和距离的遥远。在面对新旧学问的对比时,诗人感到疑惑和迷茫,新的成就使他感到琢磨旧有学问的价值。然而,正是因为刘县丞的告诫,诗人意识到了自己过去的虚度,触发了对蹉跎岁月的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对友情和时光流逝的感慨。诗人通过相互凝视鬓发的描写,展示了友情的真挚和深厚。他们面对着时光的变迁和距离的隔阂,心中充满了忧伤和思念之情。在诗人对新旧学问的思考中,他感到了疑惑和迷茫。新的成就使他对过去的学问产生了质疑,但同时也让他意识到了自己过去的虚度。整首诗抒发了诗人对友情和时光流逝的思考,通过简洁而深刻的语言,表达出了对人生价值和光阴珍贵性的思考。

相持看鬓发拼音读音参考

sòng jiāng líng liú xiàn chéng dé duō zì
送江陵刘县丞得多字

yī yǔ dòng chóu sī, liáng péng néng jǐ duō.
一语动愁思,良朋能几多。
xiāng chí kàn bìn fà, róng yì gé shān hé.
相持看鬓发,容易隔山河。
jiù xué fēn yí xìn, xīn gōng fèi zuó mo.
旧学纷疑信,新功废琢磨。
yīn jūn jiè xíng lǐ, lìng wǒ wù cuō tuó.
因君戒行李,令我悟蹉跎。


相关内容:

良朋能几多

一语动愁思

冷暖今日知

勿受豪士感

此事君已识


相关热词搜索:相持看鬓发
热文观察...
  • 容易隔山河
    一语动愁思,良朋能几多。相持看鬓发,容易隔山河。旧学纷疑信,新功废琢磨。因君戒行李,令我悟......
  • 旧学纷疑信
    一语动愁思,良朋能几多。相持看鬓发,容易隔山河。旧学纷疑信,新功废琢磨。因君戒行李,令我悟......
  • 新功废琢磨
    一语动愁思,良朋能几多。相持看鬓发,容易隔山河。旧学纷疑信,新功废琢磨。因君戒行李,令我悟......
  • 因君戒行李
    一语动愁思,良朋能几多。相持看鬓发,容易隔山河。旧学纷疑信,新功废琢磨。因君戒行李,令我悟......
  • 吾事方如此
    吾事方如此,诸儒说更多。高明俄已竟,广大日无何。意远身仍近,人同已易讹。且当行故步,未敢赴......