有范 >名句 >遐荒敝戈甲的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方回
2025-12-11

遐荒敝戈甲的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:宋代  
作者:方回  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
客久已无味,更苦赀用乏。
年迈欲不竞,仍著疾病压。
相望五百年,老杜卧夔硖。
疲瘵困茧丝,遐荒敝戈甲
谁方拥倾城,乐死有玉柙。

遐荒敝戈甲翻译及注释

诗词:《正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首》

诗意:这首诗是宋代诗人方回所作,表达了他在病榻上的无奈和困扰。他感叹客居的时间已经很久,生活已经失去了味道,而且由于财富不足,使得他在年老之时无法与世俗竞争。他继续承受着疾病的压迫,仿佛已经五百年过去了,如同杜甫长眠于夔门一样。他的身体疲惫不堪,宛如困在一个茧丝中,战争的蹂躏使得他的家乡变得荒芜,战甲和战车已经破损不堪。他思念着那个拥有美人的国家,宁愿在那里享受快乐而死,也不愿继续忍受目前的病患。

赏析:这首诗以朴实的语言和深沉的情感展现了诗人方回在病榻上的苦闷和无望。诗中运用了许多寓意深远的意象,如客久已无味、疾病压、老杜卧夔硖等,这些意象表达了诗人内心的孤独、痛苦和对过去的回忆。诗人通过对战争的描写和对美人的向往,进一步强调了他内心的不安和对和平、幸福生活的渴望。整首诗以朴实自然的语句,传达出了一种深沉压抑的情感,给人以思索和共鸣的空间。

遐荒敝戈甲拼音读音参考

zhēng yuè chū sì hòu shí yú rì bìng sòu bù néng chū zá shū shí shǒu
正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首

kè jiǔ yǐ wú wèi, gèng kǔ zī yòng fá.
客久已无味,更苦赀用乏。
nián mài yù bù jìng, réng zhe jí bìng yā.
年迈欲不竞,仍著疾病压。
xiāng wàng wǔ bǎi nián, lǎo dù wò kuí xiá.
相望五百年,老杜卧夔硖。
pí zhài kùn jiǎn sī, xiá huāng bì gē jiǎ.
疲瘵困茧丝,遐荒敝戈甲。
shuí fāng yōng qīng chéng, lè sǐ yǒu yù xiá.
谁方拥倾城,乐死有玉柙。


相关内容:

疲瘵困茧丝

老杜卧夔硖

相望五百年

仍著疾病压

年迈欲不竞


相关热词搜索:遐荒敝戈甲
热文观察...
  • 谁方拥倾城
    客久已无味,更苦赀用乏。年迈欲不竞,仍著疾病压。相望五百年,老杜卧夔硖。疲瘵困茧丝,遐荒敝......
  • 西湖共访僧
    乐天在知命,行止岂人能。元亮归庐阜,延之牧始兴。时才宜政柄,老我只诗朋。何日携君手,西湖共......
  • 僦居背古城
    僦居背古城,楼西耸乔木。两年见黄落,雪尽欲再绿。往时春鹊雏,理巢乳哺续。不归视吾儿,于此拜......
  • 雪尽欲再绿
    僦居背古城,楼西耸乔木。两年见黄落,雪尽欲再绿。往时春鹊雏,理巢乳哺续。不归视吾儿,于此拜......
  • 楼西耸乔木
    僦居背古城,楼西耸乔木。两年见黄落,雪尽欲再绿。往时春鹊雏,理巢乳哺续。不归视吾儿,于此拜......